[S] >  [Skillet Şarkı Çevirileri] > Open Wounds Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Skillet - Open Wounds

Gönderen:Mira VEZİR
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
In the dark with the music on
Wishing I was somewhere else
Taking all your anger out on me, somebody help
I would rather alone
Than spend a minute with you
I'm gone, I'm gone

karanlıkta müzik dinlerken
başka bir yerde olmayı diliyorum
tüm sinirini çıkarıyorum kendimden,birileri yardım ediyor
yalnız olmayı tercih ederim
seninle bir dakika geçirmektense
ben gittim,ben gittim


And you can't stop me from falling apart
'Cause my self-destruction is all your fault

acı çekmemi önleyemezsin
çünkü kendimi yok etmem tamamen senin suçun


(Chorus)How could you, how could you,
how could you hate me?
When all I ever wanted to be was you?
How could you, how could you, how could you love me?
When all you ever gave me were open wounds?

sen nasıl,sen nasıl
sen nasıl benden nefret edersin
olmak istediğim her şey senken
sen nasıl,sen nasıl,sen nasıl beni seversin
bana verdiğin tek şey açık yaralarken?

Downstairs the enemy sleeps
Leaving the TV on
Watching all the dreams we had turn into static
Doesn't matter what I do
Nothing's gonna change
I'm never good enough

alt katta düşman uyuyor
televizyonu açık bırakıyorum
radyo parazitlerine dönüştüğümüz rüyaları izliyorum
ne yaparsam yapayım
h,ç bir şey değişmeyecek
asla yeterince iyi olmayacağım

And you can't stop me from falling apart
'Cause my self-destruction is all your fault

acı çekmemi önleyemezsin
çünkü kendimi yok etmem tamamen senin suçun

(Chorus)

Tell me why you broke me down and
betrayed my trust in you I'm not giving up,
giving in when will this war end?
When will it end?

neden beni parçaladığını söyle ve
içindeki bana olan asla vazgeçmediğim güveni yok et

You can't stop me from falling apart (3X)
'Cause my self-destruction is all your fault.

acı çekmemi önleyemezsin
çünkü kendimi yok etmem tamamen senin suçun
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.