Yeah
Evet
Don't leave anything out, don't spare the details
Hiçbir şeyden ayrılma, detayları yedekleme
Can say what you want, I'm not fragile
Ne söylemek istersin, ben kırılgan değilim
‘Cause I can promise (uh) that I won't derail
Çünkü ben raydan çıkmayacağıma söz veriyorum
No, I won't let your history get to the best of me (uh, uh, uh)
Hayır, ben senin geçmişindeki en iyi kişi olmama izin vermeyeceğim (uh,uh,uh)
No, I (I) won't bring the gavel down on you
Hayır, ben (ben) sana tokmağı getirmeyeceğim
No, no, no, no, no, no, no
Hayır,hayır,hayır,hayır,hayır,hayır,hayır
No, no, no, no, no, no, no
Hayır,hayır,hayır,hayır,hayır,hayır,hayır
No, I (I) condition never to judge you
Hayır, ben (ben) senin durumunu asla yargılamam
No, no, no, no, no, no, no
Hayır,hayır,hayır,hayır,hayır,hayır,hayır
No, no, no, no, no, no, no
Hayır,hayır,hayır,hayır,hayır,hayır,hayır
Nakarat
Tell me, tell me, tell me
Bana söyle, bana söyle, bana söyle
All the ins and outs
Tüm iniş ve çıkışları
But give me something, something (ah) to figure out
Ama bana ortaya çıkarabileceğim bazı şeyler, bazı şeyler ver
Discover your information, this intimate situation
Bilgini keşfet, bu samimi durumu
Show me, show me, show me
Bana göster, bana göster, bana göster
All the ins and outs
Tüm iniş ve çıkışları
‘Cause it'll just make it easier to love you (uh, uh, uh, uh)
Çünkü sadece o seni sevmem için daha kolay olacak (uh,uh,uh,uh)
You got 21 questions, I got 21 answers
Sen 21 soru sordun, ben 21 cevap verdim
Hoping the pages, yeah, tell all of what's yours
Sayfaları um, evet, seninkilerin hepsinin ne olduğunu söyle
Baby, don't let my history get to the best of you
Bebeğim, geçmişinde en iyi olmama izin verme
And don't let my energy get to the rest of you (uh, uh, uh)
Ve geriye kalan enerjimi almama izin verme
Ah, ah, ah, ah
Easier to touch you
Sana dokunmak daha kolay
Ah, ah, ah, ah
Easier to hold you
Seni tutmak daha kolay
Ah, ah, ah, ah
Easier to love you
Seni sevmek daha kolay
Ah, ah, ah, ah