[S] >  [Sporano Şarkı Çevirileri] > Hiro Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Sporano - Hiro

Düzelten:ahmet kadı
Eklendi:
Güncellendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
J'aurais aimé voyager à travers le temps
Zamanda yolculuk yapmak hoşuma giderdi

J'aurais aimé voyager à travers le temps
Zamanda yolculuk yapmak hoşuma giderdi

Si j'avais eu le pouvoir de Hiro Nakamura
Eğer,Hiro Nakamura'nın gücü bende olsaydı-1-

Je serais parti revivre la naissance de Lenny et d'Inaya
Lenny ve Inaya'nın dünyaya gelişini tekrar yaşamaya giderdim-2-

J'aurais été à Sanaa
Sanaa'da olurdum -3-

Boycotter le décollage de l'A310 de la Yemenia
Yemen Hava Yolları A310 uçağının kalkışını boykot etmek için-4-

J'aurais été voir mon grand-père une dernière fois
Son bir defa büyük babamı görürdüm

Dire que je m'occupe de sa fille, qu'il ne s'inquiète pas
Kızına baktığımı ve endişe etmemesini söylemek için

Je serais parti voir Martin Luther King
Martin Luther King'i görmeye giderdim

Après son discours, lui montrer la photo de Barack Obama
Konuşmasından sonra ona Barack Obama'nın resmini göstermek için

J'aurais été au temple d'Harlem
Harlem Kilisesi'nde olurdum

Pousser Malcolm de la scène avant qu'une balle l'atteigne
Bir kurşun ona değmeden önce Malcolm'u sahneden itmek için

J'aurais été dans la cellule de Mandela
Mandela'nın hücresinde olurdum

Pour lui dire ‘tiens l'coup, tes idées seront président du Sud-Africa
Ona : ”dayan,fikirlerin Güney Afrika cumhurbaşkanı olacak” demek için

Amoureux de lady Diana,
Lady Diana'nın aşığı olurdum

J'aurais créé un gigantesque bouchon sous le pont de l'Alma
Alma Köprüsü'nün altına çok büyük bir kapak inşa ederdim -5-

J'aurais été aux Bahamas
Bahama adalarında olurdum

Pas pour les vacances mais pour vider la soute de l'avion d'Aaliyah
Tatil için değil ama Aaliyah'ın uçağının yakıt deposunu boşaltmak için -6-

J'aurais aimé voyager à travers le temps
Zamanda yolculuk yapmak hoşuma giderdi

J'aurais aimé voyager à travers le temps
Zamanda yolculuk yapmak hoşuma giderdi

J'aurais aimé voyager à travers le temps
Zamanda yolculuk yapmak hoşuma giderdi

Si j'avais eu le pouvoir de Hiro Nakamura
Hiro Nakamura'nın gücü bende olsaydı

J'aurais été au combat de Mohamed Ali à Kinshasa
Muhammed Ali'nin Kinsaşa'daki boks maçında olurdum

Puis, j'aurais été fêter l'indépendance de mes Commores
Sonra Komor Adaları'mın bağımsızlığını kutlamış olurdum

Dans les bras de mon grand-père avant sa mort
Ölümünden önce büyük babamın kollarında

Puis,un p'tit tour au Paris-Dakar en pleine savane
Sonra bozkırın ortasında Paris-Dakar rallisinde küçük bir tur

Pour boycotter l'hélico de Daniel Balavoine
Daniel Balavoine'ın helikopterini boykot etmek için-7-

Moi qui aime les vérités de ceux qui portent un nez rouge
Kırmızı burun takanların (palyaçoların) doğrularını seven ben

J'aurais été crever les pneus d'la moto à Coluche
Coluche'ün motorsikletinin lastiklerini patlatırdım-8-

J'aurais été accueillir Mahomet à Médine
Medine'de olurdum Muhammed'i ağırlamak için

Puis aller voir la Mer Rouge, laisser passer Moïse
Sonra Kızıldeniz'e Musa'nın geçişini görmeye giderdim

J'aurais été à la naissance du fils à Marie
Meryem Ana'nın oğlunun doğumunda bulunurdum

Deux heures après, faire la marche du sel avec Gandhi
İki saat sonra Gandi ile tuz yürüyüşüne çıkardım -9-

J'aurais été m'asseoir auprès de Rosa Parks
Rosa Parks'ın yanında otururdum -10-

Puis à Woodstock pour vivre un live de Jimy Hendrix
Jimy Hendrix'in canlı konserini yaşamak için Woodstock'ta olurdum

J'aurais été à l'anniversaire de la Motown
Motown plak şirketinin yıldönümünde bulunurdum

Pour aller voir Mickael nous faire le moonwalk
Michael Jackson'ın bize Ay yürüyüşü yaptığını görmek için

J'aurais été à New-York
New-York'ta olurdum

Pour déclencher à 7 h une alerte à la bombe dans les 2 tours
İkiz kulelerde saat 7'de bomba alarmı vermek için

J'aurais été en Irak
Irak'ta olurdum

Apprendre aux journalistes à mieux viser avec leur chaussure
Gazetecilere,ayakkabılarıyla daha iyi nişan almayı öğretmek için-11-

J'aurais été en Afghanistan
Afganistan'da olurdum

Jeter les caméras de la dernière interview du commandant Massoud
Komutan Mesud'un son röportajının kamerasını fırlatmak için -12-
J'aurais été en Angola
Angola'da olurdum

Pour aller dire à l'équipe d'Adebayor de ne pas prendre la route
Gidip Adebayor'un takımına 'yola çıkmayın” demek için-13-

J'aurais été à Clichy-sous-Bois
Clichy-sous-bois bölgesinde olurdum

Débrancher le transpo d'EDF avant que Zyed et Bouna arrivent
Zyed ve Bouna gelmeden önce elektrik akımını kesmek için -14-

J'aurais été chez Kunta Kinte ou sur Gorée
Kunta Kinte'nin evinde veya Goree adasında olurdum-15-

Pour leur donner des fusils avant que les colons arrivent
Sömürgeciler gelmeden önce onlara tüfekler vermek için

J'aurais été voir les tirailleurs africains
Fransız ordusundaki Afrikalı askerleri görmek için orada olurdum

Pour leur dire qu'on traite leurs enfants de sales immigrés
Onlara, çocuklarına pis göçmenler muamelesi yapıldığını söylemek için

J'aurais été en Autriche,
Avusturya'da olurdum

J'aurais tout fait pour que les parents d'Adolf Hitler ne se rencontrent jamais
Adolf Hitler'in anne ve babasının tanışmamaları için her şeyi yapardım

Même si j'avais eu le pouvoir de Nakamura
Nakamura'nın gücü bende olsaydı bile

Qu'aurais-je pu pour Haïti, le tsunami ou Katrina ?
Haiti, tsunami veya Katrina kasırgası için ne yapabilirdim ki ?

Qu'aurais-je pu pour l'Alaska ?
Alaska için ne yapabilirdim ?

Tout c'que la nature nous a donné
Tabiat, bize verdiği her şeyi

La nature le reprendra
Geri alacaktır

Tellement d'choses que j'aurais voulu changer ou voulu vivre
Değiştirmek ya da yaşamak istediğim pek çok şey,

Tellement d'choses que j'aurais voulu effacer ou revivre
Silmek ya da tekrar yaşamak istediğim pek çok şey var

Mais tout cela est impossible ami
Ama bütün bunlar imkansızdır,dostum

Donc j'inspire un grand coup et je souffle sur ma 30ème bougie…
O halde derin bir nefes alıyor ve 30.yaş günümün mumuna üflüyorum

J'aurais aimé voyager à travers le temps
Zamanda yolculuk yapmak hoşuma giderdi

Mais on ne peut vivre que le présent
Ama sadece şimdiki zamanı yaşayabiliyoruz

On ne peut vivre que le présent
Sadece şimdiki zamanı yaşayabiliyoruz

Dipnotlar :
1- Hiro Nakamura Heroes dizisinin ilk bölümlerinde Japonya''dan
Amerika'ya gelen kurgusal karakter.
Dizide,zamanı bükebilme, dondurma,
ışınlanma gibi yeteneklere sahip olan bir karakter

2- Lenny ,şarkıcının oğlunun ; Inaya ise kızının adıdır.

3- Yemen'in başkenti

4- 30 Haziran 2009 tarihinde Yemen Havayollarına ait bir Airbus A380 uçağı
Hint Okyanusu'nda düşmüş, 153 yolcudan sadece bir bebek kurtulmuştu

5- Alma Köprüsü : Fransa'nın Paris şehrinde bir köprü. Köprü üzerinde
bulunan bir heykel eski zamanlarda su seviyesi takibi için kullanılmıştır.
O dönemde su seviyesi şayet heykelin ayaklarını kapatırsa sol kısımdaki
yürüyüş yolları ziyarete kapatılmış, uyluk seviyesine yükselirse nehir
trafiğe kapalı hale getirilmiştir. 1910 yılında oluşan tarihi taşkında
su seviyesinin heykelin omuzlarını geçtiği görülmüştür. Köprü; Lady Diana'nın
31 Ağustos 1997 tarihinde sevgilisi Dodi Fayed ile köprünün hemen yanında olan
tünelde kaza geçirmeleri sebebiyle daha fazla ün kazanmıştır.

6- Amerikalı şarkıcı, dansçı, oyuncu ve model Aaliyah 2001 yılında Bahamalar'da
bir uçak kazasında hayatını kaybetti. Şarkıcı o uçağın kalkışına engel olmak için
yakıt deposunu boşaltmak istiyor.

7- Daniel Balavoine : 1952-1986 yılları arasında yaşamış olan fransız şarkıcı,
Paris-Dakar rallisini izlerken bindiği helikopterin düşmesi sonucu hayatını kaybetmiştir

8- Coluche : asıl adı michel gerard joseph colucci olan1944 doğumlu fransız komedyen.
1986 yılında ölmüştür

9-Tuz yürüyüşü : Hindistan'da Gandi'nin, tuz üretimini ingilizlerin tekeline alan kanunu
Protesto için yaptığı yürüyüş

10- Rosa Parks (1913-2005) Amerikalı insan hakları savunucusu. A.B.D'de siyahilere
uygulanan ayrımcılığa karşı tavır koyarak otobüslerde siyahilerle beyazların ayrı
bölümlerde oturtulmasına karşı protestoları başlatmıştır.

11- Muntazar el-Zeydi isimli Iraklı bir gazetecinin 2008 yılında ABD başkanı Bush'a
ayakkabılarını fırlatmasına atıfta bulunuyor

12- Ahmed Şah Mesud :Sovyet işgaline karşı direnişte ün kazanan Afgan komutan ve
Savunma bakanı , 9 Eylül 2001 tarihinde kendisiyle röportaj yapmak isteyen Belçika
pasaportlu ve Fas asıllı iki kişinin intihar saldırısı sonucu hayatını kaybetti.

13-Emmanuel Adebayor : Nijerya asıllı Togolu millî futbolcudur.. Ocak 2010'da
Togo takımının otobüsü Angola'daki 2010 Afrika Uluslar Kupası'na giderken silahlı
saldırıya uğrayan oyunculardan biriydi.

14- 2005 yılında Fransa'da Clichy-sous-bois adlı yerleşim bölgesinde polis kontrolünden
kaçan 17 yaşındaki Zyed ve 15 yaşındaki Bouna adlı iki genç saklanmak için bir trafo binasına
girmişler ve elektrik çarpması sonucunda feci şekilde can vermişlerdi.

15- Kunta Kinte : Gambiya asıllı bir köle köle. Gambiya'da Jufureh kasabasındaki bir köyde
dünyaya gelmiş daha sonra ABD'li köle tüccarları tarafından Virginia eyaletine
köle olarak getirilmiştir
Goree adası : Senegal'de köle ticaretinin sembolü haline gelen adadır

Çeviren :Ahmet KADI
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.