[S] >  [Sting Şarkı Çevirileri] > Let Your Soul Be Your Pilot Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Sting - Let Your Soul Be Your Pilot

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Let your soul be your pilot
Let your soul guide you
He'll guide you well

When you're down and they're counting
When your secrets all found out
When your troubles take to mounting
When the map you have leads you to doubt
When there's no information
And the compass turns to nowhere that you know well

Let your soul be your pilot
Let your soul guide you
He'll guide you well

When the doctors failed to heal you
When no medicine chest can make you well
When no counsel leads to comfort
When there are no more lies they can tell
No more useless information
And the compass spins
The compass spins between heaven and hell

Let your soul be your pilot
Let your soul guide you
He'll guide you well

And your eyes turn towards the window pane
To the lights upon the hill
The distance seems so strange to you now
And the dark room seems so still

Let your pain be my sorrow
Let your tears be my tears too
Let your courage be my model
That the north you find will be true
When there's no information
And the compass turns to nowhere that you know well

Let your soul be your pilot
Let your soul guide you
Let your soul guide you
Let your soul guide you upon your way...

Bırak kalbin sana kaptanlık etsin
Seni yönlendirsin
O seni iyi yönlendirir

Eğer yenik düşüyorsan ve hala skor tutuyorlarsa
Tüm sırların açığa çıktıysa
Dertlerin birikmeye başladıysa
Elindeki haritanın doğruluğundan şüphe duyuyorsan
Eğer yeterli bilgi yoksa
Ve pusula bilmediğin yerleri gösteriyorsa

Bırak kalbin sana kaptanlık etsin
Seni yönlendirsin
O seni iyi yönlendirir

Eğer doktorlar seni iyileştirmeyi başaramadılarsa
Hiçbir ecza dolabı derdine çare olamıyorsa
Hiçbir tavsiye içine sinmiyorsa
Söyleyebilecekleri hiç yalan kalmamışsa
Verebilecekleri gereksiz bilgi yoksa
Pusula cennet ile cehennem arasında dönüp duruyorsa

Bırak kalbin sana kaptanlık etsin
Seni yönlendirsin
O seni iyi yönlendirir

Ve gözlerin pencereye dönüyor
Tepedeki ışıklara
Mesafe sana çok tuhaf görünüyor şimdi
Ve karanlık odan çok durgun

Bırak senin acın, benim hüznüm olsun
Senin gözyaşların benim gözyaşlarım olsun
Senin cesaretin bana örnek olsun
Bulduğun yön doğru olacak.
Eğer yeterli bilgi yoksa
Ve pusula bilmediğin yerleri gösteriyorsa

Bırak kalbin sana kaptanlık etsin
Seni yönlendirsin
O seni iyi yönlendirecek
Yolunda seni kalbin yönlendirecek...
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.