[S] >  [Superbus Şarkı Çevirileri] > A La Chaine Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Superbus - A La Chaine

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Tout le monde se fout de la musique
İnsanlar müziği umursamıyor

Les souris ne font que des clics
Sadece bilgisayarda fareler tıklıyor

T'apprends plus l'anglais à l'école
Artık okulda ingilizce öğrenmiyorsun

Et on a plus vraiment d'idole
Ve artık gerçekten idolümüz yok

Alors on publie, on achète
Bu durumda yayınlıyoruz,satın alıyoruz

On tag, on download, on accepte
Etiketliyoruz,indiriyoruz,kabul ediyoruz

Le monde est léthargique
Dünya uyku halinde

Juste le doigt sur le clic
Sadece parmak bilgisayarın faresinde

Rien de nouveau à l'école
Okulda hiç yeni bir şey yok

Alors on veut devenir l'idole
O zaman biz de idol olmak istiyoruz

Et on oublie, on delete
Ve unutuyoruz,siliyoruz

On poke, on add et on accepte
(Facebook'ta) Dürtüyoruz,ekliyoruz,kabul ediyoruz

Y'a plus d'antennes, mais des amis à la chaîne
Artık antenler yok ama montaj bandında arkadaşlar var *

Un verre à l'ancienne ou des amis à la chaîne
Bir kadeh yıllanmış içki ya da montaj bandında arkadaşlar

Des alliés aliens, et des prisons dans la plaine
Uzaylı dostlar ve ovada hapishaneler

T'as plus de peine, mais des amis à la chaîne
Artık sıkıntın yok ama montaj bandında arkadaşların var

Tout le monde se fout de nos histoires
İnsanlar hikayelerimizi umursamıyorlar

On finira bien par le voir
Sonunda göreceğiz
Toutes nos pensées sur la toile
Sosyal ağlardaki bütün düşüncelerimizden

Il faudra bien qu'on s'en parle
Birbirimize bahsetmek gerekecek

Mais en attendant on accepte
Ama beklerken kabul ediyoruz

On zappe, on download, on s'embête
Zaplıyoruz,indiriyoruz,sıkıntıdan patlıyoruz

Y'a plus d'antennes, mais des amis à la chaîne
Artık antenler yok ama montaj bandında arkadaşlar var

Un verre à l'ancienne ou des amis à la chaîne
Bir kadeh yıllanmış içki ya da montaj bandında arkadaşlar

Des alliés aliens, et des prisons dans la plaine
Uzaylı dostlar ve ovada hapishaneler

T'as plus de peine, mais des amis à la chaîne
Artık sıkıntın yok ama montaj bandında arkadaşların var

On s'enchaîne, comme tout le monde
Herkes gibi bağımlı hale geliyoruz

Et comme les autres
Ve başkaları gibi…

On s'enchaîne, comme tout le monde
Herkes gibi bağımlı hale geliyoruz

Et comme les autres
Ve başkaları gibi

Y'a plus d'antennes, mais des amis à la chaîne
Artık antenler yok ama montaj bandında arkadaşların var

Un verre à l'ancienne ou des amis à la chaîne
Bir kadeh yıllanmış içki ya da montaj bandında arkadaşlar

Des alliés aliens, et des prisons dans la plaine
Uzaylı dostlar ve ovada hapishaneler

T'as plus de peine, mais des amis à la chaîne
Artık sıkıntın yok ama montaj bandında arkadaşların var

Dipnot : şarkıcı arkadaşlarını,bir cihazın montajının yapıldığı fabrikada
bant üzerinde ilerleyen cihaza belli aralıklarla hep aynı parçayı monte eden
robotlara benzetiyor.Arkadaşlığın sanal ortamda kalmasından,sosyalleşmek
yerine internette sosyal ağlarda zaman geçirilmesinden şikayet ediyor.
Çeviren : Ahmet Kadı
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.