[S] >  [Swallow The Sun Şarkı Çevirileri] > Cathedral Walls Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Swallow The Sun - Cathedral Walls

Gönderen:mtoyanik
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Where do we go from here?
When these words have been unspoken.
We carry this burden through the gentle summer rain.
The convoy is still, still and weeping,
yet I don't feel anything, but these walls around.

Biz buradan nereye gideriz ?
Bunca sözler söylemediği vakit
Biz bu yükü hafif yaz yağmuru boyunca taşırız
Kafile durgun, hareketsiz ve gözü yaşlı
Lakin bir şey hissetmiyorum, çevreleyen bu duvarlar dışında.

"And the candles on the cathedral walls
chase the weak light under the saints eyes,
over you, and your shattered words for the ones you lost.
In your mourning you're alone, so alone."

"Katedral duvarları üstündeki kandillerle
Azizin gözlerinin altındaki zayıf ışığı izle
Seni unuttum, kaybettiğin biri için kırılmış sözlerinle
Çok yalnızsın, tek başınasın sen mateminde."

This silence speaks a million words,
words of comfort so shallow.
How I wish even for one tear,
but for my heart it is too late.
Where do I go when the sorrow turns to hate.
Where do I go from here?

Söylüyor bu sessizlik milyonlarca sözleri,
Sığ teselli sözleri,
Bir gözyaşı için bile nasıl diliyorum, Ancak kalbim için çok geç.
Kederim nefrete döndüğünde nereye giderim?
Buradan nereye giderim?

The guardian angels quiet and near,
slowly turning away, for hell is surely here.
Every step towards the hole in the ground I rot,
carrying your white coffin, my heart wide shut.

Koruyucu melekler sessiz ve yakın,
Yavaşça dönüyorlar, cehennem kesinlikle burada.
Çürüdüğüm topraktaki çukura doğru her adım,
Beyaz tabutunu taşımak, kalbimi tamamen susturdu.

I will follow you, earth to earth.
I will follow you, ashes to ashes.
I will follow you, dust to dust.
I will follow you!

Seni takip edeceğim, topraktan geldi insan yine toprağa dönecek.
Seni takip edeceğim!

How I wish even for one tear,
but for my heart it is too late,
when sorrow turns to hate.

Bir gözyaşı için bile nasıl diliyorum,
Ancak kalbim için çok geç,
Keder nefrete döndüğünde.

Çeviri: Teymiye Oyanık
© 2003-2019 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.