War?
Savaş?
Dark is the light,
The man you fight,
With all your prayers, incantations,
Running away, a trivial day,
Of judgment and deliverance,
To whom was sold, this bounty soul,
A gentile or a priest ?
Who victored over, the Seljuks,
When the holy land was taken
karanlık ışıktır
bütün duacılarınla ve büyülerinle
kavga ettiğin o adam
kaçıyor
yargılama ve kurtuluşun
önemsiz bir günü
kendisine satılan, bu cömert ruh
yahudi değil mi? yoksa bi papaz mı?
fethedenler, selçuklular
kutsal toprak alındığında
We will fight the heathens, We will fight the heathens
We will fight the heathens, We will fight the heathens
dinsizlerle savaşacağız, dinsizlerle savaşacağız
dinsizlerle savaşacağız, dinsizlerle savaşacağız
Was it the riches, of the land,
Powers of bright darkness,
That lead the noble, to the East,
To fight the heathens
soyluları yönelten, doğuya doğru?
toprağın varlığı mıydı?
yoksa parlak karanlığın güçleri mi?
dinsizlerle savaşmak için...
We will fight the heathens, We will fight the heathens
We will fight the heathens, We will fight the heathens
We will fight the heathens, We will fight the heathens
We will fight the heathens, We will fight the heathens
dinsizlerle savaşacağız, dinsizlerle savaşacağız
dinsizlerle savaşacağız, dinsizlerle savaşacağız
dinsizlerle savaşacağız, dinsizlerle savaşacağız
dinsizlerle savaşacağız, dinsizlerle savaşacağız
We must call upon our bright darkness,
Beliefs, they're the bullets of the wicked,
One was written on the sword,
For you must enter a room to destroy it,
International security,
Call of the righteous man,
Needs a reason to kill man,
History teaches us so,
The reason he must attain,
Must be approved by his God,
His child, partisan brother of war,
parlak karanlığımızı çağırmamız lazım
inançlar, onlar kötülüğün kurşunları
kılıca yazılan
patlatman için bi odaya girmen lazım
uluslararası güvenlik
dürüst adamın çağırılışı
bi insanı öldürmek lazım çağırmak için
ulaşmak istediği neden
tanrısı tarafından onaylanmalı
çocuğu, savaşın kardeşinin yandaşı
Of war, we don't speak anymore,
Of war, we don't speak anymore,
Of war, we don't speak anymore,
Of war, we don't speak anymore,
savaş hakkında, daha konuşmayız
savaş hakkında, daha konuşmayız
savaş hakkında, daha konuşmayız
savaş hakkında, daha konuşmayız
We will fight the heathens, We will fight the heathens
We will fight the heathens, We will fight the heathens
We will fight the heathens, We will fight the heathens
We will fight the heathens, We will fight the heathens
dinsizlerle savaşacağız, dinsizlerle savaşacağız
dinsizlerle savaşacağız, dinsizlerle savaşacağız
dinsizlerle savaşacağız, dinsizlerle savaşacağız
dinsizlerle savaşacağız, dinsizlerle savaşacağız