On this precious evening, quiet and still
Pale stars shine upon a bed of dark red flowers
It suits them like it suits us
Bu değerli akşamda, sessiz ve hareketsiz
Soluk yıldızlar koyu kırmızı çiçeklerden oluşan bir yatakta parlıyor
Bize yakıştığı gibi onlara da yakışıyor
It's where I start believing in a world for me
An atmosphere still enveloped by young love
And all that it moves by
Burası benim için bir dünyaya inanmaya başladığım yer
Hala genç aşkla çevrili bir atmosfer
Ve hareket ettiği her şey
It's there you'll find me, stretched out in the fields
Hope you don't mind me, staying where I please
Orada beni bulacaksın, kırlarda uzanmış
Umarım beni rahatsız etmezsin, istediğim yerde kalıyorum
To seal this beauty
It ain't real till it's sure
Let me feel the thrill of it
Each time again
Bu güzelliği mühürlemek için
Emin olana kadar gerçek değil
Bunun heyecanını hissetmeme izin ver
Her seferinde yeniden
By a kind deceiving I am shown only what is pure
How can it endure, how can it last some more
Bir tür aldatmayla bana yalnızca saf olanı gösterdim
Nasıl dayanabilir, nasıl biraz daha dayanabilir
In this perfect circle, I've come to know the face of my defeat
It's always worth repeating
Somehow it is worth it
Bu mükemmel döngüde, yenilgimin yüzünü öğrendim
Her zaman tekrar etmeye değer
Bir şekilde buna değer
It's there you'll find me, stretched out in the fields
Hope you don't mind me, staying where I please
Orada beni bulacaksın, kırlarda uzanmış
Umarım beni rahatsız etmezsin, istediğim yerde kalıyorum
To seal this beauty
It ain't real till it's sure
Let me feel the thrill of it
Each time again
Bu güzelliği mühürlemek için
Emin olana kadar gerçek değil
Bunun heyecanını hissetmeme izin ver
Her seferinde yeniden
How, how can it endure
How can I just make it last some more
Nasıl, nasıl dayanabilir
Biraz daha dayanmasını nasıl sağlayabilirim
To seal this beauty
It ain't real till it's sure
Let me feel the thrill of it
Each time again
Bu güzelliği mühürlemek için
Emin olana kadar gerçek değil
Bunun heyecanını hissetmeme izin ver
Her seferinde yeniden