[T] >  [Taylor Swift Şarkı Çevirileri] > Better Than Revenge Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Taylor Swift - Better Than Revenge

Gönderen:sylar_heroes
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Now go stand in the cornerthink about what you did
Şimdi köşeye gidip ayakta dur ve yaptığın şeyi düşün
Ha, Time for a little revenge
Ha, Küçük bir intikam zamanı

The story starts when it was hotit was summer
Hikaye hava sıcakken ve yazdayken başlar
And, I had it all; I had him right there I wanted him
Ve, herşeyim vardı; onu istediğim yerde, ona sahiptim
She came along, got him along,lets hear the applause
O ortaya çıktı, onunla iyi anlaştı ve hadi alkışları duyayım
She took him faster than you can say sabotage
Onu senin sabotaj demenden daha hızlı götürdü
I never saw it coming, nor did I suspected it
Onun geldiğini ne gördüm, ne de onu şüpheli yaptım
I underestimated just who I was dealing with
Üstesinden geleceğini düşünen ben, sadece küçümsedim
She had to know the pain was beating on me a drum
Acının beni bir davul gibi dövdüğünü bilmek zorundaydı
She underestimated just who she was stealing from
Seni çalan o ise, sadece küçümsedi

Shes not a saintshes not what you think
O bir azize değil ve düşündüğün kişi değil
Shes an actress, Whoa
O bir oyuncu, Whoa
Shes better known for the things that she does
O yatakta yaptığı şeylerle daha iyi
On the mattress, Whoa
Bilinir, Whoa
Soon shes gonna find
Yakında anlayacak
Stealing other peoples toys on the playground
Oyun alanında diğer insanların oyuncaklarını çalmanın ne olduğunu
Wont make you many friends
Arkadaşın olmayacak
She should keep in mind,
Zihnini frenlemeli
She should keep in mind
Zihnini frenlemeli
There is nothing I do better than revenge, Ha
İntikamdan daha iyi yaptığım hiçbir şey yok, Ha

She lives her life its a partyshes on the list
Hayat bir partiymiş ve o da listedeymiş gibi yaşar
She looks at me Im a trendshes so over it
Bana, trendmişim ve o çok bitikmiş gibi bakar
I think her ever present frown is a little troubling
Onu kaşlarımı çatarak düşünmemem, küçük bir bela işaretidir
And, she thinks Im psycho
Ve o psikopat olduğumu düşünür
Cause I to rhyme her name with things, but
Çünkü adını başka şeylerle kafiye yapmak hoşuma gidiyor, ama
Sophistication isnt what you wear, or who you know
Sofistikelik ne giydiğin veya ne bildiğinle
Or pushing people down to get you you wanna go
Veya gitmek istediğin yeri almak için insaları bastırmak ile alakalı değil
Oh they didnt teach you that in prep school
Oh sana kolejde olduğunu öğretmemişler
So its up to me
Yani bana kalmış
But no amount of vintage dresses gives you dignity
ama model elbiselerin miktarı sana onuru vermez
Shes not a saintshes not what you think
O bir azize değil ve düşündüğün kişi değil
Shes an actress, Whoa O bir oyuncu, Whoa
Shes better known for the things that she does
O yatakta yaptığı şeylerle daha iyi
On the mattress, Whoa
Bilinir, Whoa
Soon shes gonna find
Yakında anlayacak
Stealing other peoples toys on the playground
Oyun alanında diğer insanların oyuncaklarını çalmanın ne olduğunu
Wont make you many friends
Arkadaşın olmayacak
She should keep in mind,
Zihnini frenlemeli
She should keep in mind
Zihnini frenlemeli
There is nothing I do better than revenge, Ha ha
İntikamdan daha iyi yaptığım hiçbir şey yok, Ha ha
Im just another thing for you to roll your eyes at honey
Bal gözlerini devirmen için sadece bir başka şeyim
You might have him, but havent you heard
Ona sahip olabilirsin, ama duymadın mı?
Im just another thing for you to roll your eyes at honey
Bal gözlerini devirmen için sadece bir başka şeyim
You might have him, but I always get the last word
Ona sahip olabilirsin, ama son söz daima benim
Whoa
Whoa

Shes not a saintshes not what you think
O bir azize değil ve düşündüğün kişi değil
Shes an actress, Whoa
O bir oyuncu, Whoa
Shes better known for the things that she does
O yatakta yaptığı şeylerle daha iyi
On the mattress, Whoa
Bilinir, Whoa
Soon shes gonna find
Yakında anlayacak
Stealing other peoples toys on the playground
Oyun alanında diğer insanların oyuncaklarını çalmanın ne olduğunu
Wont make you many friends
Arkadaşın olmayacak
She should keep in mind,
Zihnini frenlemeli
She should keep in mind
Zihnini frenlemeli
There is nothing I do better than revenge,
İntikamdan daha iyi yaptığım hiçbir şey yok
And do you still feel you know what youre doing,
Ve ne yaptığını biliyormuş gibi mi hissediyorsun hala
Cause I dont think you do, Oh
Çünkü öyle olduğunu sanmıyorum, Oh
Do you still feel you know what youre doing
Ne yaptığını biliyormuş gibi mi hissediyorsun hala
I dont think you do, I dont think you do
Öyle olduğunu sanmıyorum, öyle olduğunu sanmıyorum
Lets hear the applause
Hadi alkışları duyayım
Cmon show me how much better you are
Hadi göster bana ne kadar iyi
See you deserve some applause
Biraz alkışı hak ettiğini görmek
Cause youre so much better
Çünkü sen çok daha iyisin
She took him faster than you can say sabotage
Onu senin sabotaj demenden daha hızlı götürdü
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.