If you would've blinked, then I would've
Looked away at the first glance
If you tasted poison, you could've
Spit me out at the first chance
And if I was some paint, did it splatter
On a promising grown man?
And if I was a child, did it matter
If you got to wash your hands?
Eğer gözlerini kırpsaydın, o zaman ben
İlk bakışta uzaklara bakardım
Eğer zehri tatmış olsaydın,
İlk fırsatta beni tükürebilirsin
Ve eğer ben bir boya olsaydım, sıçrar mıydım
Umut vadeden bir yetişkin adama?
Ve eğer bir çocuk olsaydım, fark eder miydi
Ellerini yıkamak zorunda kalırsan?
Ooh, all I used to do was pray
Would've, could've, should've
If you'd never looked my way
Ooh, tek yaptığım dua etmekti
Yapabilirdim, yapabilirdim, yapmalıydım
Yoluma hiç bakmasaydın
I would've stayed on my knees
And I damn sure never would've danced with the devil
At nineteen
And the God's honest truth is that the pain was heaven
And now that I'm grown, I'm scared of ghosts
Memories feel like weapons
And now that I know, I wish you'd left me wondering
Dizlerimin üzerinde kalırdım
Ve kesinlikle şeytanla asla dans etmezdim
On dokuz yaşımda
Ve Tanrı'nın dürüst gerçeği, acının cennet olduğudur
Ve şimdi büyüdüm, hayaletlerden korkuyorum
Anılar silah gibi hissettiriyor
Ve şimdi bildiğime göre, keşke beni merakta bıraksaydın
If you never touched me, I would've
Gone along with the righteous
If I never blushed, then they could've
Never whispered about this
And if you never saved me from boredom
I could've gone on as I was
But, Lord, you made me feel important
And then you tried to erase us
Bana hiç dokunmasaydın
Doğru yolda olanlarla birlikte gidebilirdim
Hiç kızarmasaydım, o zaman
Bu konuda hiç fısıldamayabilirlerdi
Ve eğer beni can sıkıntısından hiç kurtarmadıysan
Olduğum gibi devam edebilirdim
Ama Tanrım, beni önemli hissettirdin
Ve sonra bizi silmeye çalıştın
Ooh, you're a crisis of my faith
Would've, could've, should've
If I'd only played it safe
Ooh, sen benim inancımın krizisin
Yapabilirdim, yapabilirdim, yapmalıydım
Eğer sadece güvenli oynasaydım
I would've stayed on my knees
And I damn sure never would've danced with the devil
At nineteen
And the God's honest truth is that the pain was heaven
And now that I'm grown, I'm scared of ghosts
Memories feel like weapons
And now that I know, I wish you'd left me wondering
Dizlerimin üzerinde kalırdım
Ve kesinlikle şeytanla asla dans etmezdim
On dokuz yaşımda
Ve Tanrı'nın dürüst gerçeği, acının cennet olduğudur
Ve şimdi büyüdüm, hayaletlerden korkuyorum
Anılar silah gibi hissettiriyor
Ve şimdi bildiğime göre, keşke beni merakta bıraksaydın
God rest my soul
I miss who I used to be
The tomb won't close
Stained glass windows in my mind
I regret you all the time
I can't let this go
I fight with you in my sleep
The wound won't close
I keep on waiting for a sign
I regret you all the time
Tanrım ruhumu dinlendir
Eskiden kim olduğum kişiyi özlüyorum
Mezar kapanmayacak
Aklımda kapatılmış pencereler
Senden her zaman pişmanım
Bunun gitmesine izin veremem
Uykumda seninle kavga ediyorum
Yara kapanmayacak
Bir işaret beklemeye devam ediyorum
Senden her zaman pişmanım
If clarity's in death, then why won't this die?
Years of tearing down our banners, you and I
Living for the thrill of hitting you where it hurts
Give me back my girlhood, it was mine first
Eğer açıklık ölümdeyse, bu neden ölmüyor?
Yıllardır pankartlarımızı yıkıyoruz, sen ve ben
Seni acıttığı yere vurmanın heyecanı için yaşıyorum
Bana kızlığımı geri ver, senden önce benimdi
And I damn sure never would've danced with the devil
At nineteen
And the God's honest truth is that the pain was heaven
And now that I'm grown, I'm scared of ghosts
Memories feel like weapons
And now that I know, I wish you'd left me wondering
Ve kesinlikle şeytanla asla dans etmezdim
On dokuz yaşımda
Ve Tanrı'nın dürüst gerçeği, acının cennet olduğudur
Ve şimdi büyüdüm, hayaletlerden korkuyorum
Anılar silah gibi hissettiriyor
Ve şimdi bildiğime göre, keşke beni merakta bıraksaydın
God rest my soul
I miss who I used to be
The tomb won't close
Stained glass windows in my mind
I regret you all the time
I can't let this go
I fight with you in my sleep
The wound won't close
I keep on waiting for a sign
I regret you all the time
Oh, God rest my soul
I miss who I used to be
The tomb won't close
Stained glass windows in my mind
I regret you all the time
I can't let this go
I fight with you in my sleep
The wound won't close
I keep on waiting for a sign
I regret you all the time
Tanrım ruhumu dinlendir
Eskiden kim olduğum kişiyi özlüyorum
Mezar kapanmayacak
Aklımda kapatılmış pencereler
Senden her zaman pişmanım
Bunun gitmesine izin veremem
Uykumda seninle kavga ediyorum
Yara kapanmayacak
Bir işaret beklemeye devam ediyorum
Senden her zaman pişmanım
Tanrım ruhumu dinlendir
Eskiden kim olduğum kişiyi özlüyorum
Mezar kapanmayacak
Aklımda kapatılmış pencereler
Senden her zaman pişmanım
Bunun gitmesine izin veremem
Uykumda seninle kavga ediyorum
Yara kapanmayacak
Bir işaret beklemeye devam ediyorum
Senden her zaman pişmanım