[T] >  [The Academic Şarkı Çevirileri] > I Feel It Too Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

The Academic - I Feel It Too

Albüm Adı:Tales From The Backseat
Gönderen:Tuba Fırat
Düzelten:Tuba Fırat
Eklendi:
Güncellendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I know you feel like you're all alone
Tamamen yalnız hissettiğini biliyorum
But I feel it too
Ama bunu ben de hissediyorum
And when you call me and you're trembling
Beni aradığında ve titrediğinde
You know I feel it too
Benim de hissettiğimi biliyorsun

Waking up to start a fight
Kavgaya başlamak için uyanıyoruz
You promised we'd be alright
İyi olacağımıza dair söz vermiştin
I don't know which way we gotta turn
Hangi yöne gitmemiz gerektiğini bilmiyorum
Surrounded when you close your eyes
Gözlerini kapattığında çevrilisin
You'll never get the chance to cry
Ağlamak için bir şansın olmayacak
Never get the chance to even cry
Ağlamak için asla bir şansın olmayacak

You know you're not alone
Yalnız olmadığını biliyorsun
Don't leave me, leave me on the phone
Beni bırakma, beni telefonda bırakma
Don't blame me, blame me like you always do
Beni suçlama, her zaman yaptığın gibi beni suçlama
I'm your fool, I'm not so cool, you know I feel it too
Ben senin aptalınım, çok havalı değilim, ben de hissediyorum biliyorsun
You're not alone
Yalnız değilsin

I wanna call you up and talk to you
Sana telefon etmek ve seninle konuşmak istiyorum
But when are you coming home
Ama ne zaman evde olacaksın ki?
I know it's hard to see a better life for you
Senin için daha iyi bir hayatı görmenin zor olduğunu biliyorum
Are you coming home
Eve gelecek misin?

Waking up to start a fight
Kavgaya başlamak için uyanıyoruz
We're breaking up every night
Her gece ayrılıyoruz
I don't know which way we gotta turn
Hangi yöne gitmemiz gerektiğini bilmiyorum
Surrounded when you close your eyes
Gözlerini kapattığında çevrilisin
You'll never get the chance to cry
Ağlamak için bir şansın olmayacak
Never get the chance to even cry Ağlamak için asla bir şansın olmayacak

You know you're not alone
Yalnız olmadığını biliyorsun
Don't leave me, leave me on the phone
Beni bırakma, beni telefonda bırakma
Don't blame me, blame me like you always do
Beni suçlama, her zaman yaptığın gibi beni suçlama
I'm your fool, I'm not so cool, you know I feel it too
Ben senin aptalınım, çok havalı değilim, ben de hissediyorum biliyorsun
You're not alone
Yalnız değilsin
You know you're not alone
Yalnız olmadığını biliyorsun

When did you become so wild, become so wild
Ne zaman bu kadar vahşi oldun, bu kadar vahşi oldun?
When did you stop being a child, stop being a child
Ne zaman çocuk olmayı bıraktın, çocuk olmayı bıraktın?
When did you become so wild, become so wild
Ne zaman bu kadar vahşi oldun, bu kadar vahşi oldun?
When did you stop being a child, stop being a child
Ne zaman çocuk olmayı bıraktın, çocuk olmayı bıraktın?

You know you're not alone
Yalnız olmadığını biliyorsun
Don't leave me, leave me on the phone
Beni bırakma, beni telefonda bırakma
Don't blame me, blame me like you always do
Beni suçlama, her zaman yaptığın gibi beni suçlama
I'm your fool, I'm not so cool, you know I feel it too
Ben senin aptalınım, çok havalı değilim, ben de hissediyorum biliyorsun
You're not alone
Yalnız değilsin
Don't leave me, leave me on the phone
Beni bırakma, beni telefonda bırakma
Don't blame me, blame me like you always do
Beni suçlama, her zaman yaptığın gibi beni suçlama
I'm your fool, I'm not so cool, you know I feel it too
Ben senin aptalınım, çok havalı değilim, ben de hissediyorum biliyorsun
You're not alone
Yalnız değilsin
You know you're not alone
Yalnız olmadığını biliyorsun
You're not alone
Yalnız değilsin
You know you're not alone
Yalnız olmadığını biliyorsun

I know you feel like you're all alone
Yalnız hissettiğini biliyorum
But I feel it too
Ama bunu ben de hissediyorum
© 2003-2020 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.