You were the only face I'd ever known
-Tanıdığım tek yüz seninkiydi.
I was the light from the lamp on the floor
-Tavandaki lambadan gelen ışıktım ben
And only as bright as you wanted me to be
-Ve olmamı istediğin kadar parlaktım sadece.
But, I am no gentleman, I can be a prick
-Ama ben centilmen değilim, sivri biri olabilirim.
And I do regret more than I admit
-Ve kabul ettiğimden daha çok pişman oluyorum.
You have been followed back to the same place
-Yine geri dönüp aynı yeri takip ettin
I sat with you drink for drink
-İçip içip oturdum seninle
Take the pain out of love and then love won't exist
-Acıyı aşkın dışına at ve sonra aşk var olmayacak.
Everything we had, everything we had
-Sahip olduğumuz herşey, sahip olduğumuz herşey
Everything we had, everything we had
-Sahip olduğumuz herşey, sahip olduğumuz herşey
Is no longer there
-Burada uzun kalmıyor.
It was the only place I'd never known
-Bilmediğim tek yerdi burası
Turned off the light on my way out the door
-Kendi yöntemimle dışarıdaki ışığı kapattım.
I will be watching wherever you go
-Nereye gidersen git, seni izliyor olacağım
Through the eyes of a fly on the wall
-Duvarıdaki bir sineğin gözlerinin içinden...
You have been followed back to the same place
-Yine geri dönüp aynı yeri takip ettin
I sat with you drink for drink
-İçip içip oturdum seninle
Take the pain out of love and then love won't exist
-Acıyı aşkın dışına at ve sonra aşk var olmayacak.
Everything we had, everything we had
-Sahip olduğumuz herşey, sahip olduğumuz herşey
Everything we had, everything we had
-Sahip olduğumuz herşey, sahip olduğumuz herşey
Is no longer there
-Burada uzun kalmıyor.
You saw for yourself, the way it played out
-Kendin için gördün, nasıl oynanmış olduğunu
For you, I am blinded
-Senin için kör oldum ben
For you, I am blinded, for you
-Senin için, senin için körüm...
But, I am no gentleman, I can be a prick
-Ama ben centilmen değilim, sivri biri olabilirim.
And I do regret more than I admit
-Ve kabul ettiğimden daha çok pişman oluyorum.
You have been followed back to the same place
-Yine geri dönüp aynı yeri takip ettin
I sat with you drink for drink
-İçip içip oturdum seninle
Take the pain out of love and then love won't exist
-Acıyı aşkın dışına at ve sonra aşk var olmayacak.
Everything we had, everything we had
-Sahip olduğumuz herşey, sahip olduğumuz herşey
(You have been followed, you have been followed)
-(Takip ettin, takip ettin)
I will be watching wherever you go
-Nereye gidersen git, seni izliyor olacağım
Through the eyes of a fly on the wall
-Duvarıdaki bir sineğin gözlerinin içinden...