[T] >  [The Amity Affliction Şarkı Çevirileri] > This Could Be Heartbreak Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

The Amity Affliction - This Could Be Heartbreak

Gönderen:IsmailTelci
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
This could be, I think this could be heartbreak
Bu, bu kalp kırıklığı olabilir
This could be, I think this could be heartbreak
Bu, bu kalp kırıklığı olabilir

God help me, I've fallen away
Tanrım bana yardım et, düşüyorum
The leaves are dancing on my grave
Yapraklar mezarımın üzerinde dans ediyor
Streets are sounding low, we are ready now
Caddeler sessiz, şimdi hazırız
Now that our world has turned too slowly
Artık dünyamız yavaşça bozuluyor
As sad as it sounds, will I miss them when I'm underground?
Bunu duymak üzücü, yeraltında olduğum zaman onları özleyecek miyim?
Hey son, it's okay, I'm on my way to a better place
Hey evlat, her şey yolunda, yeni bir yer için kendi yoluma gidiyorum

The walls are shaking
Duvarlar sallanıyor
The Earth is breaking
Yeryüzü çatlıyor
Breaking apart while you're grieving
Sizler bu olaya üzülüyorken, yeryüzü kopuyor
This distance between us it always defeats us
Aramızdaki bu uzaklık, bizi her zaman yenilgiye uğrattı
(It always defeats us, it always defeats us!)
(Bizi her zaman ayırdı, bizi her zaman ayırdı!)

Our hearts start to bleed as our eyes they become wells
Gözlerinden yaş süzülürken, kalbim kan ağlamaya başlar
This could be, I think this could be heartbreak
Bu olabilir, bu kalp kırıklığı olabilir
Our tears become rivers swimming in our own private hell
Gözyaşlarımız nehir olduğunda, özel cehennemimizde yüzeriz
This could be, I think this could be heartbreak
Bu, bu kalp kırıklığı olabilir

It's happened again
Yine oldu
Wave goodbye to all my friends
Tüm arkadaşlarıma vedamı ediyorum
I can't believe that my past always comes back to haunt me
Tüm geçmişimin ardımdan gelip beni inciteceğine inanamadım

It always haunts me
Bana her zaman zarar verir
It always haunts me
Bana her zaman zarar verir

How can you blame me? They just watched as my box is buried!
Beni nasıl suçlarsın? Sadece yaktığım kutuya bakmak istediler!

The walls are shaking
Duvarlar sallanıyor
The Earth is breaking
Yeryüzü çatlıyor
Breaking apart while you're grieving
Sizler bu olaya üzülüyorken, yeryüzü kopuyor
This distance between us it always defeats us
Aramızdaki bu uzaklık, bizi her zaman yenilgiye uğrattı (It always defeats us, it always defeats us!)
(Bizi her zaman ayırdı, bizi her zaman ayırdı!)

Our hearts start to bleed as our eyes they become wells
Gözlerinden yaş süzülürken, kalbim kan ağlamaya başlar
This could be, I think this could be heartbreak
Bu olabilir, bu kalp kırıklığı olabilir
Our tears become rivers swimming in our own private hell
Gözyaşlarımız nehir olduğunda, özel cehennemimizde yüzeriz
This could be, I think this could be heartbreak
Bu, bu kalp kırıklığı olabilir

Our hearts start to bleed as our eyes they become wells
Gözlerinden yaş süzülürken, kalbim kan ağlamaya başlar
This could be, I think this could be heartbreak
Bu olabilir, bu kalp kırıklığı olabilir
Our tears become rivers swimming in our own private hell
Gözyaşlarımız nehir olduğunda, özel cehennemimizde yüzeriz
This could be, I think this could be heartbreak
Bu, bu kalp kırıklığı olabilir

All the hearts that are breaking
Tüm kalpler inciniyor
All the memories fading
Tüm hatıralar soluyor
All the drugs they are taking
Uyuşturucu alıyorlar
All the drinks to erase me
İçtiğim tüm içkiler beni siliyor

All the hearts that are breaking
Tüm kalpler inciniyor
All the memories fading
Tüm hatıralar soluyor
All the drugs they are taking
Uyuşturcu alıyorlar
All the drinks to erase me
İçtiğim tüm içkiler beni siliyor

This could be, I think this could be heartbreak
Bu, bu kalp kırıklığı olabilir
This could be, I think this could be heartbreak
Bu, bu kalp kırıklığı olabilir

Our hearts start to bleed as our eyes they become wells
Gözlerinden yaş süzülürken, kalbim kan ağlamaya başlar
This could be, I think this could be heartbreak
Bu olabilir, bu kalp kırıklığı olabilir
Our tears become rivers swimming in our own private hell
Gözyaşlarımız nehir olduğunda, özel cehennemimizde yüzeriz
This could be, I think this could be heartbreak
Bu, bu kalp kırıklığı olabilir

Our hearts start to bleed as our eyes they become wells
Gözlerinden yaş süzülürken, kalbim kan ağlamaya başlar
This could be, I think this could be heartbreak
Bu olabilir, bu kalp kırıklığı olabilir
Our tears become rivers swimming in our own private hell
Gözyaşlarımız nehir olduğunda, özel cehennemimizde yüzeriz
This could be, I think this could be heartbreak
Bu, bu kalp kırıklığı olabilir
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.