It's Twelve O'Clock and I need your attention
Saat on iki ve senin dikkatine ihtiyacım var.
It's like the alcohol
Bu alkol gibi
Making my head spin
Başımı döndürüyor
Your scent is the rum
Alkol kokunu alıyorum.
The room is a bottle
Oda bir şişe
Keeping me hopeless 'til I wake tomorrow
Uyanana kadar beni umutsuz kılıyor.
If tonight ever makes a difference
Eğer bu gece bir farklılık yaratırsa
The way that I feel
His edişim ile ilgili
The way that I'll remember it
Hatırlayışımla ilgili
I'll take this down until the glass remains
Aşağı çekeceğim bardağın kalıntılarını görene kadar
Swallow the words that I was meant to say
Söylemek istediğim kelimeleri yut
It's a long drive back to Vegas Skies
Bu uzun bir sürüş, Vegas gökyüzüne doğru.
So why don't I make one more wrong turn tonight
O halde bu gece neden yanlış bir dönüş daha yapmayayım ?
So say goodnight
O halde iyi geceler de…
Our first goodbye
İlk hoşçakalımızda
I've only got forever and forever is fine
Sadece sonsuzluğum var ve bu iyi.
Just take your time
Sadece zamanını alıyorum.
We'll stop the clock together and know that the timing was right
O zaman saati durduralım ve bizim bildiğimiz bir şey yapalım.
All of these guards they stand tall and defensive
Ama tüm muhafızların ayakta ve seni koruyor.
Putting up walls around what once was innocent
Masumluğuna duvarlar örüyorlar.
They won't let me in, but I'm stronger than that
Bana izin vermiyorlar ama o duvarları yıkacak kadar güçlüyüm.
'Cause you stole my eyes and I've never looked back
Çünkü sen gözlerimi aldın ve ben asla geriye bakmayacağım
Girl, last night I forgot to mention
Kızım son gecemiz, söylemeyi unuttum.
The way that I feel, the way that I'll remember this
His edişimi, his ettirişini unutmayacağım.
When we're this young
Biz hala bu kadar gençken
We have nothing to lose
Kaybedecek bir şeyimiz yokken.
Just a clock to beat and a hand to choose
Sadece saat hala çalarken seçim senin elinde ( Zaman varken. Seçim senin ellerinde. )
It's a long drive back to Vegas Skies
Bu uzun bir sürüş Vegas gökyüzüne doğru
So why don't I make one more wrong turn tonight
O halde neden bir yanlış dönüş daha yapmıyorum ?
So say goodnight
O halde iyi geceler de.
Our first goodbye
İlk hoşçakalımızda
I've only got forever and forever is fine
Sadece sonsuzluğum var ve bu iyi.
Just take your time
Sadece zamanını alıyorum.
We'll stop the clock together and know that the timing was right
O zaman saati durduralım ve istediğimiz yanlışı yapalım.
It's a long way down
Bu aşağı doğru uzun bir yol
Just fall into place and you'll fall into me
Sadece yere düş, bana doğru düş.
We'll make it out
O halde öp beni.
You'll see
Göreceksin.
So say goodnight
O halde iyi gecelerde
Our first goodbye
İlk hoşçakalımızda
I've only got forever and forever is fine
Sadece sonsuzluğum var ve bu iyi.
Just take your time
Sadece zamanını alıyorum.
We'll stop the clock together and
O halde zamanı durduralım ve…
Say goodnight
İyi gecelerde
Our first goodbye
İlk hoşçakalımızda
I've only got forever and forever is fine
Sadece sonsuzluğum var ve bu iyi
Just take your time
Sadece zamanını alıyorum.
We'll stop the clock together and know that the timing was right
O zaman zamanı durduralım ve bildiğimiz tüm yanlışları yapardım...