[T] >  [The Chainsmokers Şarkı Çevirileri] > Don't Say (ft. Emily Warren) Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

The Chainsmokers - Don't Say (ft. Emily Warren)

Gönderen:room93
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Dropping bombs in cups of coffee
Fincanlarca kahvenin içine bombalar düşüyor
You said it hits you all at once
Bir keresinde onun sana tamamen vurduğunu söyledin
I'm already tired and it's the morning
Ben çoktan yoruldum ve işte sabah olur
Then you clear your throat
Sonra boğazını temizlersin
Deep down I know that this is done
Yüreğinin derinliklerinde bunun bittiğini biliyorum
You tell me you're sorry and I'm laughing
Bana üzgün olduğunu söylersin ve ben gülüyorum
You say sometimes these things just don't work out
Bazen bu şeylerin hallolmadığını söylersin
'Cause you're only human, this shit happens
Çünkü sen sadece insansın, bu bok gerçekleşir
Wait, I don't mean to stop you
Bekle, seni durdurmak istemem
But darling, I have to cut you off
Ama sevgilim, senden ayrılmalıyım
Don't say, don't say you're human
Sakın söyleme, sakın söyleme bana insan olduğunu
Don't say, don't say it's not your fault
Sakın söyleme, sakın söyleme bunun senin hatan olmadığını
I won't take the bait or these excuses that you're using
Oltaya gelmeyeceğim ya da senin kullandığın bahaneleri kullanmayacağım
Don't say, don't say you're human
Sakın söyleme, sakın söyleme bana insan olduğunu
Don't say, don't say
Sakın söyleme, sakın söyleme
Don't say, don't say
Sakın söyleme, sakın söyleme
Don't say you're human
Sakın söyleme bana insan olduğunu
You say you've regret the way you acted
Eski ben değilim dersin
Come on, admit you let me down
Hadi ama, kabul et beni yüzüstü bıraktın
Say that I'm better in your absence
Senin yokluğunda daha iyiyim de Go right ahead, say almost anything you want
Al başını git, nerdeyse istediğin her şeyi söyle
Just don't say, don't say you're human
Sadece sakın söyleme, sakın söyleme bana insan olduğunu
Don't say, don't say it's not your fault
Sakın söyleme, sakın söyleme bunun senin hatan olmadığını
I won't take the bait or these excuses that you're using
Oltaya gelmeyeceğim ya da senin kullandığın bahaneleri kullanmayacağım
Don't say, don't say you're human
Sakın söyleme, sakın söyleme bana insan olduğunu
Don't say, don't say
Sakın söyleme, sakın söyleme
Don't say, don't say
Sakın söyleme, sakın söyleme
Don't say you're human
Sakın söyleme bana insan olduğunu
Don't say, don't say you're human
Sakın söyleme, sakın söyleme bana insan olduğunu
Don't say, don't say it's not your fault
Sakın söyleme, sakın söyleme bunun senin hatan olmadığını
I won't take the bait or these excuses that you're using
Oltaya gelmeyeceğim ya da senin kullandığın bahaneleri kullanmayacağım
Don't say, don't say you're human
Sakın söyleme, sakın söyleme bana insan olduğunu
Just don't say, don't say you're human
Sadece sakın söyleme, sakın söyleme bana insan olduğunu
Don't say, don't say it's not your fault
Sakın söyleme, sakın söyleme bunun senin hatan olmadığını
I won't take the bait or these excuses that you're using
Oltaya gelmeyeceğim ya da senin kullandığın bahaneleri kullanmayacağım
Don't say, don't say you're human, oh
Sakın söyleme, sakın söyleme bana insan olduğunu, oh
Don't say, don't say
Sakın söyleme, sakın söyleme
Don't say, don't say
Sakın söyleme, sakın söyleme
Don't say you're human
Sakın söyleme bana insan olduğunu
No way, no way you're human
İmkanı yok, imkanı yok senin insan olmanın
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.