[T] >  [The Distillers Şarkı Çevirileri] > The Young Crazed Peeling Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

The Distillers - The Young Crazed Peeling

Gönderen:Teenage Lobotomy
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Are you ready to be liberated
Özgür olmaya hazır mısın,
On this sad side city street
Bu kenardaki iç karartıcı şehrin sokaklarında?
Well the birds have been freed from their cages
Evet, kuşlar kafeslerinden özgür bırakıldı.
I got freedom and my youth
Özgürlüğe ve gençliğime kavuştum.

My name is Brody, I'm from Melbourne
Adım Brody, Melbourne'danım.
Fitzroy Melbourne, Fitzroy Melbourne
I grew up on Bell St. then on Bennett St.
Bell Sokağında büyüdüm, sonra Bennett Sokağında.
My mom kicked out my dad for battery
Annem babamı dayak yüzünden evden kovdu.
Found a way, found a way,
Bir yolunu buldu, bir yolunu buldu
she found a way out of spiritual penury
Annem ruhsal sıkıntıdan kurtulmanın bir yolunu buldu
Working single mother in an urban struggle
Şehirle mücadelenin içinde çalışan bekar bir anne,
Blames herself now cause I grew up troubled
Sorunlu büyüdüğüm için şu an kendini suçluyor.

It hit me I got everything I need [x2]
Bu beni üzüyor, ihtiyacım olan her şeye sahibim.

My one heart felt too much from the start
Kalbim başlangıçta çok şey hissetmişti.
I've seen people come and go
Gelip giden insanlar gördüm,
Living large and living low
Gösterişli yaşayan ve kısıtlı yaşayan.
You can build up your walls sitting on death row
Ölüm hücresinde oturup kendi duvarlarını inşa edebilirsin,
Let the curtain fall on your murdered soul Ölümün katledilmiş ruhuna saldırmasına izin verebilirsin,
You can wash it all down swallow your story
Hikayeni suyla içip yutabilirsin.
Get smacked off your head go down in drumroll glory
You won't solve it committing self inflicted crime
Kendine suç işlemeye kalkışarak bunu çözmezsin.
Go on pull the trigger this will be the last time
Devam et, tetiği çek, bu son olacak.

I speak of the truth the truth of the heart
İçimdekileri söylerim,
Like a desperate thirst in a raging drought
Öfkeli kuraklıktaki umutsuz susuzluk gibi.
Hey youth time flies by
Hey gençler, zaman akıp gidiyor.
There's an everlasting battle for eternal life
Sonsuz hayat için bitmek bilmez bir savaş var.
I love a man from California
Kaliforniya'dan bir adam seviyorum.
He's the prettiest thing we got the same disorder
O en tatlı şey, ikimizin de aynı rahatsızlığı var.
The way you feel is OK its never gonna change anyway
Hissedişin normal, bu zaten hiç değişmeyecek.

It hit me I got everyone I need [x2]
Bu beni üzüyor, ihtiyacım olan herkese sahibim.

Are you ready to be liberated
Özgür olmaya hazır mısın,
On this sad side city street
Bu kenardaki iç karartıcı şehrin sokaklarında?
Well the birds have been freed from their cages
Evet, kuşlar kafeslerinden özgür bırakıldı.
I got freedom and my youth
Özgürlüğe ve gençliğime kavuştum.
Yeah, I got freedom and my youth
Evet, özgürlüğe ve gençliğime kavuştum.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.