Been Down So Long
Well, i've been down so goddamn long
That it looks like up to me
Well, i've been down so very damn long
That it looks like up to me
Yeah, why don't one you people
C'mon and set me free
I said, warden, warden, warden
Won't you break your lock and key
I said, warden, warden, warden
Won't ya break your lock and key
Yeah, come along here, mister
C'mon and let the poor boy be
Baby, baby, baby
Won't you get down on your knees
Baby, baby, baby
Won't you get down on your knees
C'mon little darlinC'mon and give your love to me, oh yeah
Well, i've been down so goddamn long
That it looks like up to me
Well, i've been down so very damn long
That it looks like up to me
Yeah, why don't one you people
C'mon, c'mon, c'mon and set me free
........................................
Öyle Uzun Süredir Cezayımki
Kahretsin, aşağılandım, öyle uzun süredir tanrı'nın cezasıyım ki,
Sanki benim yüzümden.
Kahretsin, aşağılandım, öyle uzun süredir tanrı'nın cezasıyım ki,
Sanki benim yüzümden.
Şimdi neden hiçbiriniz
Gelip özgürlüğümü vermiyor?
Gardiyan, gardiyan, gardiyan dedim,
Kilidini ve anahtarını kırmayacak mısın?
Gardiyan, gardiyan, gardiyan dedim,
Kilidini ve anahtarını kırmayacak mısın?
Hey, gel buraya, bayım, haydi şu fakiri bırak.
Bebeğim, bebeğim, bebeğim,
Diz çökmez misin?
Bebeğim, bebeğim, bebeğim,
Diz çökmez misin?
Haydi küçük sevgilim,
Gel ve tüm sevgini ver bana.
Ah, evet.
Kahretsin, aşağılandım, öyle uzun süredir tanrı'nın cezasıyım ki,
Sanki benim yüzümden.
Kahretsin, aşağılandım, öyle uzun süredir tanrı'nın cezasıyım ki,
Sanki benim yüzümden.
Şimdi neden hiçbiriniz
Gelip, gelip, gelip
Ve özgürlüğümü vermiyor!