Take the highway to the end of the night
End of the night, end of the night
Take a journey to the, bright midnight
End of the night, end of the night
Realms of bliss, realms of light
Some are born to sweet delight
Some are born to sweet delight
Some are born to the endless night
End of the night, end of the night
End of the night, end of the night
Realms of bliss, realms of light
Some are born to sweet delight
Some are born to sweet delight
Some are born to the endless night
End of the night, end of the night
End of the night, end of the night
Gece
Gecenin sonuna giden otoyolu kullan
Gecenin sonu, gecenin sonu
Parlak geceyarısına doğru bir yolculuk yap
Gecenin sonu, gecenin sonu
Keyif diyarları, ışık diyarları
Bazıları tatlı zevke doğmuştur
Bazıları tatlı zevke doğmuştur
Bazıları sonsuz geceye doğmuştur
Gecenin sonu, gecenin sonu
Gecenin sonu, gecenin sonu
Keyif diyarları, ışık diyarları
Bazıları tatlı zevke doğmuştur
Bazıları tatlı zevke doğmuştur
Bazıları sonsuz geceye doğmuştur
Gecenin sonu, gecenin sonu
Gecenin sonu, gecenin sonu