I miss the words I love the words, you did not say.
Sözleri özledim, sözleri seviyorum, söylemediğin sözleri
I miss the kiss you never
Seni asla öpmemeyi özledim
gave away.
Bağışla.
There goes the sun, oceans away
İşte güneş batıyor, okyanuslarca uzakta
And days die young when you're gone and you're gone
Ve günler erkenden ölüyor sen giderken ve giderken
There goes the sun, oceans away
İşte güneş batıyor, okyanuslarca uzakta
And leaves the day for someone else
Ve günü başka birisine bırakıyor
Honestly I thought that we could make it all the way,
Dürüst olayım, bunu her şekilde sürdürebileceğimizi düşündüm
Barefoot on beaches dancing against the gray.
Kumsallarda griye karşı yalınayak dans ederek
But stone by stone the castle crumbled to the ground,
Fakat kum ve kumdan kaleler yerde ufalanmış
I stood and stared as you started to fall into the waves.
Ben durdum ve senin dalgalara düşüşüne baktım
There goes the sun, oceans away
İşte güneş batıyor, okyanuslarca uzakta
And days die young when you're gone and you're gone
Ve günler erkenden ölüyor sen giderken ve giderken
There goes the sun, oceans away
İşte güneş batıyor, okyanuslarca uzakta
And leaves the day for someone else
Ve günü başka birisine bırakıyor
Here's to the man of your dreams.
İşte, rüyalarının erkeği
I take it all in a box and make my way down to the shore,
Hepsini bir kutuya aldım ve kıyıya giden yolumu yaptım
Throw it in and begin to leave it to the waves
Fırlattım ve dalgarla ayrılmaya başladı.