Bling (Confession Of A King)
When I offer you survival,
Sana hayatta kalmayı önerdiğimde
You say it's hard enough to live,
Yaşamanın yeterince zor olduğunu söylüyorsun
It's not so bad, it's not so bad
O kadar kötü değil, çok kötü değil
How do you know that you're right?
Haklı olduğunu nerden biliyorsun?
I awoke on the roadside,
Yol kenarında uyandım
In the land of the free ride,
Otoyol civarında
And I can't pull it any longer,
Ve daha fazla çekemeyeceğim
The sun is beating down my neck
Güneş ensemi pişiriyor
So I ran with the devil
Ben de şeytanla atıştım
Left a trail of excuses,
Bahaneler gösterdim
Like a stone on the water,
Sudaki bir taş gibi
The elements decide my fate,
Parçalar kaderime karar verdi
Watch it go..."bling".
Dikkat et geliyor…bling
When I offer you survival,
Sana hayatta kalmayı önerdiğimde
You say it's hard enough to live,
Yaşamanın yeterince zor olduğunu söylüyorsun
Don't tell me that it's over,
Bana bittiğini söyleme
Poor and tired,
Zavallı ve yorgun deme
But more than this
Ama bundan daha fazlası aslında
How do you know that you're right?
Haklı olduğunu nerden biliyorsun?
If you're not nervous anymore,
Şu öfkeni bir bitirsen
It's not so bad, it's not so bad
O kadar kötü değil, çok kötü değil
I feel my vision slipping in and out of focus,
Görüşümün bir bulanıp bir düzeldiğini hissediyorum
But I'm pushing on for that horizon,
Ama ufka odaklanıyorum
I'm pushing on,
Odaklanıyorum
Now I've got the blowing wind against my face
Şimdi yüzüme çarpan bir rüzgar var
So you sling rocks at the rip tide,
Boşluğa taş atıyorsun
Am I wrong or am I right?
Haklı mıyım haksız mı
I hit the bottom with a "huh!"
Bir hıh ile dibe vuruyorum
?? Quite strange,
Oldukça garip
I get my glory in the desert rain,
Çöl yağmuruyle şereflendiriliyorum
Watch it go..."bling".
Dikkat et geliyor…bling
When I offer you survival,
Sana hayatta kalmayı önerdiğimde
You say it's hard enough to live,
Yaşamanın yeterince zor olduğunu söylüyorsun
And I'll tell you when it's over,
Ne zaman biterse sana söylerim
Shut up poor and tired,
Kapa çeneni zavallı ve yorgun
But more than this
Ama bundan daha fazlası aslında
How do you know that you're right?
Haklı olduğunu nerden biliyorsun?
If you're not nervous anymore,
Şu öfkeni bir bitirsen
It's not so bad, it's not so bad
O kadar kötü değil, çok kötü değil
Higher and higher,
Yüksek daha yüksek
We're gonna take it,
Bunu başaracağız
Down to the wire,
Sonuna yaklaştık
We're gonna make it,
Bunu yapacağız
Out of the fire,
Ateş bitti
Higher and higher. [x2]
Yüksek daha yüksek
Higher and higher,
Yüksek daha yüksek
We're gonna take it,
Bunu başaracağız
Down to the wire,
Sonuna yaklaştık
We're gonna make it,
Bunu yapacağız
Whoa-oh-oh Higher and higher...
It ain't hard to hold,
Tutmak zor değil
When it shines like gold,
Bir altın gibi parlarken o
You'll remember me.
Beni hatırlayacaksın