[T] >  [The King's Son Şarkı Çevirileri] > I'm Not Rich Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

The King's Son - I'm Not Rich

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
[Giriş]
I'm not rich but I live like a millionaire
Zengin değilim ama milyoner gibi yaşıyorum

You know I live like a millionaire
Biliyorsun,milyoner gibi yaşıyorum

You know I live like I ain't got a care
Biliyorsun, bu dünyada kaygım yokmuş

In the world, but I do
Gibi yaşıyorum ama önem veriyorum

I care about me and you
Kendime ve sana önem veriyorum

I care about me and you
Kendime ve sana önem veriyorum

I care about right and wrong
Doğruya ve yanlışa önem veriyorum

[Nakarat]
Je suis pas riche
Ben zengin değilim

Mais l'amour fait de moi un millionnaire
Ama sevgi beni bir milyoner yaptı

Le soleil me suffit comme lumière
Işık olarak bana güneş yeterli

Je laisse ces fous se faire la guerre
Bırakıyorum bu delileri birbirleriyle savaşsınlar

Moi je cultive le love
Ben sevgi ekip biçiyorum

Ouais j'm'en fous
Evet umurumda değil

Je suis un habitant de la terre
Ben bir dünya vatandaşıyım

Un passager un simple locataire
Gelip geçiciyim, sade bir kiracıyım

L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
Sevgi bana hayati derecede önemli, bana gerekli

La vraie richesse c'est le love
Gerçek zenginlik sevgidir

[ 1.Kıta]
We used to know a man on a skyscraper
Eskiden,gökdelende tanıdığımız bir adam vardı

Market crushed, money turned into vapor
Piyasa mahvoldu, para buhar oldu

Better know what life is really worth
Hayatın gerçekten neye değer olduğunu daha iyi bil

More precious than diamonds from the earth
Yeryüzünün elmaslarından daha değerlidir

I've been more into viewing to the future
Geleceği görmekle daha çok ilgileniyorum

So not to encourage them to turn into a gangster
Bu yüzden,onları bir gangster olmaya teşvik etme

Got to shower them with love
Onları sevgiyle yıkamalısın

'Cause they are blessing from above
Çünkü yukarıdan kutsanıyorlar

[Koro]
I'm not rich but I live like a millionaire
Zengin değilim ama milyoner gibi yaşıyorum

You know I live like a millionaire
Biliyorsun,milyoner gibi yaşıyorum

You know I live like I ain't got a care
Biliyorsun, bu dünyada kaygım yokmuş

In the world,
Yaşıyorum

Ouais j'm'en fous
Evet umurumda değil

Je suis un habitant de la tere
Ben bir dünya vatandaşıyım

Un passager un simple locataire
Gelip geçiciyim,sade bir kiracıyım

L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
Sevgi bana hayati derecede önemli, bana gerekli

La vraie richesse c'est le love
Gerçek zenginlik sevgidir

[ 2.Kıta ]
L'amour est la seule richesse véritable Sevgi tek gerçek zenginliktir

L'unique défense pour s'immuniser contre le diable
Şeytana karşı aşılanmak için tek savunmadır

Je me fous de vos diamants
Elmaslarınız umurumda değil

Je sais que la valeur d'un homme se trouve dans la force de ses sentiments
Bir insanın değerinin,duygularının gücünde olduğunu biliyorum

Je sais, je suis venu, je devrais partir
Biliyorum, (Dünyaya ) geldim, gitmek zorundayım

A la naissance j'étais nu je dois m'en souvenir
Doğarken çıplaktım, bunu unutmamam lazım

Mon cœur est un coffre fort, l'amour est une richesse
Kalbim çelik bir kasa,aşk bir zenginlik

[Nakarat]
I'm not rich but I live like a millionaire
Zengin değilim ama milyoner gibi yaşıyorum

You know I live like a millionaire
Biliyorsun,milyoner gibi yaşıyorum

You know I live like I ain't got a care
Biliyorsun, bu dünyada kaygım yokmuş gibi

In the world,
Yaşıyorum

Ouais j'm'en fous
Evet umurumda değil

Je suis un habitant de la tere
Ben bir dünya vatandaşıyım

Un passager un simple locataire
Gelip geçiciyim,sade bir kiracıyım

L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
Sevgi bana hayati derecede önemli, bana gerekli

La vraie richesse c'est le love
Gerçek zenginlik sevgidir

[Geçiş bölümü]
I'm not rich but I live like a millionaire
Zengin değilim ama milyoner gibi yaşıyorum

You know I live like a millionaire
Biliyorsun,milyoner gibi yaşıyorum

You know I live like I ain't got a care
Biliyorsun, bu dünyada kaygım yokmuş gibi

In the world
Yaşıyorum

Le monde devient fou
İnsanlar çıldırmış

On n'emporte rien au cimetière
Mezara hiçbir şey götürmüyoruz

Finalement un diamant ne vaut pas une prière
En sonunda bir elmas,taştan daha değerli olmuyor

Il n'existe nul autre trésor sur la terre
Yeryüzünde başka hazine yok

La seule richesse c'est le love
Tek zenginlik sevgidir

[Nakarat]
Je suis pas riche
Ben zengin değilim

Mais l'amour fait de moi un millionnaire
Ama sevgi beni bir milyoner yaptı

Le soleil me suffit comme lumière
Işık olarak bana güneş yeterli

Je laisse ces fous se faire la guerre
Bırakıyorum bu delileri birbirleriyle savaşsınlar

Moi je cultive le love
Ben sevgi ekip biçiyorum

Ouais j'm'en fous
Evet umurumda değil

Je suis un habitant de la tere
Ben bir dünya vatandaşıyım

Un passager un simple locataire
Gelip geçiciyim,sade bir kiracıyım

L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
Sevgi bana hayati derecede önemli, bana gerekli

La vraie richesse c'est le love
Gerçek zenginlik sevgidir

Çeviren :Ahmet KADI
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.