When you left this town, with your windows down
And the wilderness inside
Let the exits pass, all the tar and glass
'Til the road and sky align
The strangers in this town,
They raise you up just to cut you down
Oh Angela it's a long time coming
And your Volvo lights lit up green and white
With the cities on the signs
But you held your course to some distant war
In the corners of your mind
From the second time around
The only love I ever found
Oh Angela it's a long time coming
Home at last
Were you safe and warm in your coat of arms
With your fingers in a fist
Did you hear the notes, all those static codes
In the radio abyss?
Strangers in this town,
They raise you up just to cut you down
Oh Angela it's a long time coming
Oh Angela spent your whole life running away
Home at last
Home at last
Vacancy, hotel room, lost in me, lost in you
Angela, on my knees, I belong, I believe
Home at last
Home at last
Home at last
Home at last
Home at last
Mmm
Gittiğinde bu şehirden, kapalı pencerelerin
Ve içindeki çöl (boşluk) ile
Bırak akıp gitsin yaşam, tüm katran ve cam
Yol ve gökyüzü aynı hizaya gelinceye dek
Bu şehirdeki yabancılar,
Sadece indirmek için yükseltirler seni
Oh Angela, geç bile kaldın*
Ve Volvo model arabanın yandı ışıkları, yeşil ve beyaz renklerde
Tabelalardaki şehirlerle
Ama sen, soğuk bir savaş için bir rota kurdun
Aklının ücra köşelerinde..
İkinci kez
Bulduğum tek aşk
Oh Angela, geç bile kaldın
Nihayet evdesin
İçinde güvende hissediyor muydun, sıcak tutuyor muydu seni armalı elbiselerin?
Yumruk yaptığın ellerin ile
Duydun mu notaları, tüm o statik kodları
Radyo(nun) boşluğundaki?
Bu şehirdeki yabancılar,
Sadece indirmek için yükseltirler seni
Oh Angela, geç bile kaldın
Oh Angela, tüm hayatını kaçarak harcadın..
Nihayet evdesin
Nihayet evdesin
Boş, otel odası, anlamını yitirmiş bende, anlamını yitirmiş sende..
Angela, dizlerimin üzerinde, aidim, inanıyorum
Nihayet evdesin
Nihayet evdesin
Nihayet evdesin
Nihayet evdesin
Nihayet evdesin
Mmm