Could it be I was the one
That you held so deep in the night?
On the back staircase
You fell to your knees with tears in your eyes
Ben olabilir miydim
Gece çok derinden sarıldığın?
Arka merdivende
Dizlerinin üstüne düştün gözlerindeki yaşlarla
All that you suffered, all the disease
You couldn't hide it, hide it from me
Çektiğin bütün acılar, bütün hastalıklar
Saklayamadın, benden saklayamadın
All alone, scared in your room
Would you swear there's nobody home?
On the bed, laying awake
As you prayed he'd leave you alone
Yapayalnız, odanda korktun
Evde kimse olmadığına yemin edebilir misin?
Yatakta, uyanık uzanıyorken
Seni yalnız bırakması için dua ediyordun
I'll let the darkness swallow me whole
I need to find you, need you to know
Karanlığın beni bütün yutmasına izin vereceğim
Seni bulmalıyım, bilmen gerek
I'll be your friend in the daylight again
There we will be, like an old enemy
Like the salt and the sea
Gün ışığında yine arkadaşın olacağım
Olacağız orada, eski bir düşman gibi
Tuz ve deniz gibi
And they wrote all these prescriptions
They wrote me off like a heel
Yeah, the doctors with their medicine
Left me to rock in my filth
Ve bütün reçeteleri yazdılar
Beni topuk gibi yazdılar
Evet, doktorlar ilaçlarıyla
Pisliğimde sallanmam için beni bıraktılar
From the destruction, out of the flame
You need a villain, give me a name
Tahribattan, alevlerin arasından
Bir kötüye ihtiyacın var, bana isim ver
I'll be your friend in the daylight again
There we will be, like an old enemy
I'll be your friend in the daylight again
There we will be, like an old enemy
Like the salt and the sea
Like the salt and the sea
Gün ışığında yine arkadaşın olacağım
Olacağız orada, eski bir düşman gibi
Gün ışığında yine arkadaşın olacağım
Olacağız orada, eski bir düşman gibi
Tuz ve deniz gibi
Tuz ve deniz gibi