I don't want to get over you
I guess I could take a sleeping pill
And sleep at will
And not have to go through
What I go through
I guess I should take Prozac, right?
And just smile all night
At somebody new
Somebody not too bright
But sweet and kind
Who would try to get you off my mind
I could leave this agony behind
Which is just what I'd do
If I wanted to
But I don't want to get over you
'Cause I don't want to get over love
I could listen to my therapist
Pretend you don't exist
And not have to dream of
What I dream of
I could listen to all my friends
And go out again
And pretend it's enough
Or I could make a career of being blue
I could dress in black and read Camus
Smoke clove cigarettes and drink vermouth
Like I was seventeen
That would be a scream
But I don't want to get over you
Video
Try to align
Türkçe
Seni Unutmak İstemiyorum
Seni unutmak istemiyorum.
Sanırım, bi' uyku ilacı alıp,
Ve mutlu mesut uyuyabilirim:
Ve yaşadığım zorlukları aşmama gerek kalmaz.
Sanırım, Prozac almalıyım, öyle değil mi?
Ve gece boyunca sadece gülmeliyim yeni birine:
Çok görkemli birine değil ama tatlı ve nazik birine:
Aklımdan seni çıkarmayı deneyecek birine.
Bu kibiri arkamda bırakabilirdim:
Ki tam da yapacağım şey olurdu bu:
Eğer isteseydim:
Ama seni unutmak istemiyorum.
Çünkü aşkı unutmak istemiyorum.
Terapistimi dinleyip,
Sen yokmuşsun gibi davranabilirim:
Ve hayalini kurduğum şeylerin hayalin kurmam.
Arkadaşlarımı dinleyebilirim:
Ve yine eğlenmeye giderim,
Ve sanki bu yetmiyormuş gibi davranırım,
Ya da mutsuz olmamla kariyer yapabilirim,
Siyah giyinip, Camus okurum.
Karanfilli sigara içerim ve vermut içerim:
Sanki 17 yaşındaymışım gibi:
Bu çok komik olurdu.
Ama seni unutmak istemiyorum.