[T] >  [The Neighbourhood Şarkı Çevirileri] > Let It Go Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

The Neighbourhood - Let It Go

Gönderen:kontess
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I'm from a little city with expensive taste,
Pahalı zevki olan küçük bir şehirdenim.
Where the cars don't run until the engine breaks.
Motorları bozulana kadar kullanılmayan arabaların olduğu yerden.
Wasn't spending pennies on massive things,
Heybetli şeyler üzerine metelikler harcanmazdı,
But invested in mess with this recipe.
Fakat bu yöntemle karışıklığa yetki verildi.
Couldn't quite see what the future held
Geleceğin ne getireceği tam olarak görülmedi
And as days went by it would tell itself.
Ve gelecek söyler düşüncesiyle günler geçip gitti
Let it struggle just a little bit more,
Hadi biraz daha çabalayalım,
Let it struggle just a little bit more.
Hadi biraz daha çabalayalım.

Remember what the people said,
İnsanların neler söylediklerini hatırla,
Remember what the people said,
İnsanların neler söylediklerini hatırla
When it's said and done,
Söylenip ve bittiğinde
Let it go.
Boşver

Remember what the people said,
İnsanların neler söylediklerini hatırla,
Remember what the people said,
İnsanların neler söylediklerini hatırla
When it's said and done,
Söylenip ve bittiğinde,
Let it go.
Boşver.

Shouldn't try to fix it if it keeps getting better,
Daha iyiye gitse bile, düzelmesi için uğraşmamalıyız
Just let it go, forget it for ever and ever and ever
Sadece boşver, ve sonsuza ve sonsuz ve sonsuza kadar unut
Don't ever resent a letter inside a single word written,
Mektubun içinde ki yazılmış tek kelimeye bile aldırma,
A little change can play lanes with the right vision.
Ufak bir değişiklik doğru görüşteki yollar ile oynayabilir
Couldn't tell what would happen next
Bir dahakine ne olur sana söyleyemem
But as weeks went by look what turned to best.
Fakat haftalar daha iyisine dönüşene bakıp geçip gidiyor
Let it struggle just a little more,
Hadi biraz daha çabalayalım,
Let it struggle just a little bit more, mhm.
Hadi biraz daha çabalayalım, mhm.

Remember what the people said,
İnsanların neler söylediklerini hatırla,
Remember what the people said,
İnsanların neler söylediklerini hatırla
When it's said and done,
Söylenip ve bittiğinde
Let it go.
Boşver

Remember what the people said,
İnsanların neler söylediklerini hatırla, Remember what the people said,
İnsanların neler söylediklerini hatırla
When it's said and done,
Söylenip ve bittiğinde,
Let it go.
Boşver.

If what they said was all pretend then it'd be different,
Eğer tüm söyledikleri iddia bundan sonra farklı olacaksa,
If it depended on if anyone was listening,
Eğer birinin dinleyip dinlememesine bağlıysa,
And I was listening.
Ve ben dinliyordum.
And when they said that what I wanted was a figment,
Ve istediğimin şeyin bir uydurma olduğu söylediklerinde,
I had to turn the other cheek but I was listening,
Yüzümü çevirmek zorunda kaldım fakat dinliyordum,
Yeah I was listening, listening to all.
Evet dinliyordum, her birini dinliyordum.

Remember what the people said,
İnsanların neler söylediklerini hatırla,
Remember what the people said,
İnsanların neler söylediklerini hatırla
When it's said and done,
Söylenip ve bittiğinde
Let it go.
Boşver

Remember what the people said,
İnsanların neler söylediklerini hatırla,
Remember what the people said,
İnsanların neler söylediklerini hatırla
When it's said and done,
Söylenip ve bittiğinde,
Let it go.
Boşver.

Remember what the people said,
İnsanların neler söylediklerini hatırla
Remember what the people said,
İnsanların neler söylediklerini hatırla
I wasn't listening,
Dinlemiyordum,
I wasn't listening, listening at all.
Dinlemiyordum, hiçbirini dinlemiyordum.

Remember what the people said,
İnsanların neler söylediklerini hatırla
Remember what the people said,
İnsanların neler söylediklerini hatırla
Oh, I wasn't listening,
Ah, dinlemiyordum,
I wasn't listening, listening at all.
Dinlemiyordum, hiçbirini dinlemiyordum.


(At all at all at all )
(Hiçbirini, hiçbirini, hiçbirini)
At all,
Hiçbirini,
At all.
Hiçbirini.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.