[T] >  [The Neighbourhood Şarkı Çevirileri] > W.d.y.w.f.m. Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

The Neighbourhood - W.d.y.w.f.m.

Gönderen:kontess
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
[Verse 1:]
Two nights ago, she got that look in her eyes
İki gece önce, sadece onun gözlerine bakarak fark etmiş
Kaleidoscope, but that's only half the time
Çiçek dürbünü, fakat bu sadece zamanın yarısı
Three days before she told me that I don't even try
Üç gün önce bana bir kez bile denemediğimi söyledi
She's crazy, though, I guess there's something wrong inside
O çılgın, yine de, içinde bir gariplik olduğunu seziyorum

Maybe you're right, maybe this is all that I can be
Belki haklısın, belki de benim olabileceğim sadece bu
But what if it's you, and it wasn't me?
Fakat ya sorun sen isen ve ben değilsem?
What do you want from me?
Benden ne istiyorsun?
What do you want from me?
Benden ne istiyorsun?

[Verse 2:]
Four weeks ahead, I thought that I should think some more
Dört hafta geçince daha fazla düşünmem gerektiği aklıma geldi
I'm fucked in the head, and my mind is turning into a whore
Kafam s*kildi ve beynim çarşamba pazarına dönüyor
Five months go by, and I thought about letting her go
Beş ay geçti ve ben onu terk edişim hakkında düşündüm
She's crazy, though, and I guess she took control
O çılgın, yine de, ve sanıyorum ki kontrolü eline aldı
Oh no, oh no, oh no, oh no Oh hayır, oh hayır, oh hayır, oh hayır

Maybe you're right, maybe this is all that I can be
Belki haklısın, belki de benim olabileceğim sadece bu
But what if it's you, and it wasn't me?
Fakat ya sorun sen isen ve ben değilsem?
What do you want from me?
Benden ne istiyorsun?
What do you want from me?
Benden ne istiyorsun?

[Verse 3:]
Maybe she's right, maybe I'm wrong
Belki o haklı, belki de ben hatalıyım
Maybe we'll fight 'til it move us along
Belki de ayrılana kadar kavga edeceğiz
I can't deny writing this song
Bu şarkıyı yazarken inkar edemem
Hoping she'll find she's not alone
Umarım yalnız olmadığını anlar

Maybe you're right, maybe this is all that I can be
Belki haklısın, belki de benim olabileceğim sadece bu
But what if it's you, and it wasn't me?
Fakat ya sorun sen isen ve ben değilsem?
What do you want from me?
Benden ne istiyorsun?
What do you want from me now?
Şimdi benden ne istiyorsun?
© 2003-2018 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.