I was only 19, you were 29
Sadece 19 yaşındaydım, sense 29
It's just 10 years, but its such a long time
Sadece 10 yıl ama uzun bir zaman
In a heartbeat, I would do it all again
Kalp atışımla, hepsini yeniden yapardım
Late night sex, smokin' cigarettes
Geç saat seksi, sigara içerken
I try real hard but I can't forget
Zorlamaya çalışıyorum ama unutamıyorum
Now in a heartbeat, I would do it all again
Kalp atışımla, hepsini yeniden yapardım
Now I see that you and me were never meant
Artık senin ve benim bir anlamımız olmadığını görüyorum
Never meant to be now
Artık hiç anlamımız yok
Now I'm lost somewhere
Şimdi bir yerde kayboldum
Lost between Elvis and suicide
Elvis ve intihar arasında kayboldum
Ever since the day we died, well
Öldüğümüz günden beri
I've got nothing left to lose
Kaybedecek hiçbir şeyim yok
After Jesus and Rock N Roll
İsa'dan ve rock n' roll'dan sonra
Couldn't save my immoral soul, well
Sonsuz ruhumu kurtaramadım
I've got nothing left
Hiçbir şeyim
I've got nothing left to lose
Kaybedecek hiçbir şeyim yok
Callin' out sins just to pass the time
Zaman geçirmek için günah çağırıyorum
My life goes by in the blink of an eye
Hayatım göz açıp kapayana kadar geçiyor
I know you want me
Beni istediğini biliyorum
I was only lookin' for a friend
Sadece arkadaş arıyordum
And everything I was
Ve olduğum her şey
And everything that I've become
Ve olduğum her şey
Just falls into the end and
Sona yaklaşıyor ve
Now I see that you and me were never meant
Artık senin ve benim bir anlamımız olmadığını görüyorum
Never meant to be now
Artık hiç anlamımız yok
Now I'm lost somewhere
Şimdi bir yerde kayboldum
Lost between Elvis and suicide
Elvis ve intihar arasında kayboldum
Ever since the day we died, well
Öldüğümüz günden beri
I've got nothing left to lose
Kaybedecek hiçbir şeyim yok
After Jesus and Rock N Roll
İsa'dan ve rock n' roll'dan sonra
Couldn't save my immoral soul, well
Sonsuz ruhumu kurtaramadım
I've got nothing left
Hiçbir şeyim
I've got nothing left to lose
Kaybedecek hiçbir şeyim yok