[T] >  [The Saturdays Şarkı Çevirileri] > Not That Kinda Girl Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

The Saturdays - Not That Kinda Girl

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
1.Kıta]
I see you've fallen, fallen for me
Aşık olduğunu,bana aşık olduğunu anlıyorum

That's not the thing to do
Bu yapılacak bir şey değil

I'll tell you straight up now
Şimdi sana hakikaten söyleyeceğim

Listen while I'm saying now
Şimdi ben söylerken dinle

I'll play you like a fool
Sana bir aptalmış gibi davranacağım
(Aptal rolü oynayacağım&aptal numarası yapacağım)

You think I'm pretty
Çekici olduğumu zannediyorsun

Such a pity, don't know what you've got
Ne kadar yazık,neye sahip olduğunu bilmiyorsun

And wife material is something that I'm really not
Ve evlenilecek(ideal) kadın gerçekten benim olmadığım bir şey
(Ben gerçekten evlenilecek bir kadın değilim)

Don't even think about
Aklından bile geçirme

Taking me to momma's house
Beni annenin evine götürmeyi

Taking me to momma's house
Beni annenin evine götürmeyi
Oooh Ooooh

[Koro]
I warned you from the start
Seni baştan uyardım

That boy, I'm not that kinda girl (kinda girl, kinda girl)
Çocuk,ben o türden bir kız değilim (o tür bir kız,o tür bir kız)

Oooh Ooooh
I'm gonna break your heart,
Kalbini kıracağım

Tear it up cause that's the way I work (way I work, way I work)
Parçalarım kalbini çünkü ben böyle iş yaparım (böyle iş yaparım)

Oooh Ooooh

No, I'm that woman, I'm free to roam
Hayır,gezmekte özgür olan şu kadın benim

Won't blow you kisses, down the telephone
Sana öpücükler yollamayacağım,telefonu kapat

I warned you from the start
Ben seni baştan uyardım

That boy, I'm not that kinda girl
Delikanlı !,ben o türden bir kız değilim

That boy, I'm not that kinda girl...
Delikanlı !,ben o türden bir kız değilim

[ 2.Kıta]
I won't pretend I'll be the girl on your arm
Kollarındaki kız ben olacakmışım gibi davranmayacağım

Don't need no Mr Right
Hayır ,'Bay doğru',(sana) ihtiyacım yok

Forget the fancy things
Hayal ürünü(fantezi) şeyleri unut

I ain't looking for no strings
Sürekli olmayana bakmıyorum
(Devamı olan şeyi arıyorum)

You got me just for tonight
Sadece bu geceliğine beni elde ettin

You think I'm pretty
Çekici olduğumu zannediyorsun

Such a pity don't know what you've got
Ne kadar yazık,neye sahip olduğunu bilmiyorsun
Your little sweetening sugar is something that I'm really not
Senin tatlandırıcı şekerin,benim gerçekten olmadığım bir şey
(Ben gerçekten senin tatlandırıcı şekerin değilim)

Don't even think about
Aklından bile geçirme

Taking me to momma's house
Beni annenin evine götürmeyi

Taking me to momma's house, oooh...
Beni annenin evine götürmeyi,oooh

[Chorus]
I warned you from the start
Ben seni baştan uyardım

That boy, I'm not that kinda girl (kinda girl, kinda girl)
Delikanlı !,ben o türden bir kız değilim (o tür bir kız,o tür bir kız)

Oooh Ooooh
I'm gonna break your heart,
Kalbini kıracağım

Tear it up cause that's the way I work (way I work, way I work)
Parçalarım kalbini çünkü ben böyle iş yaparım (böyle iş yaparım)

Oooh Ooooh

No, I'm that woman, I'm free to roam
Hayır,gezmekte özgür olan şu kadın benim

Won't blow you kisses, down the telephone
Sana öpücükler yollamayacağım,telefonu kapat

I warned you from the start
Ben seni baştan uyardım

That boy, I'm not that kinda girl
Delikanlı ! ben o türden bir kız değilim

[Bridge]
Being good's not my thing
İyi olmak benim konum değil

I like to walk on the dark side
Karanlık tarafta yürümeyi severim

Love's a stranger to me
Aşk bana yabancı

But we can ride
Ama biz gezebiliriz

Yeah, we can ride tonight (tonight...)
Evet,biz bu gece gezebiliriz

[Koro]
I warned you from the start
Ben seni baştan uyardım

That boy, I'm not that kinda girl
Delikanlı ! ben o türden bir kız değilim

Oooh Ooooh
I'm gonna break your heart,
Kalbini kıracağım

Tear it up cause that's the way I work
Parçalarım kalbini çünkü ben böyle iş yaparım

Oooh Ooooh

No, I'm that woman, I'm free to roam
Hayır,gezmekte özgür olan şu kadın benim

Won't blow you kisses, down the telephone
Sana öpücükler yollamayacağım,telefonu kapat

I warned you from the start
Ben seni baştan uyardım

That boy, I'm not that kinda girl
Delikanlı !ben o türden bir kız değilim

That boy, I'm not that kinda girl...
Delikanlı ! ben o türden bir kız değilim
Çeviren:Ahmet KADI
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.