In a sea of faces, in a sea of doubt
In this cruel place your voice above the maelstrom
In the wake of this ship of fools I'm falling further down
If you can see me, Marian, reach out and take me home...
Yüzler denizinde, şüpheler denizinde
Bu acımasız yerde, senin sesin girdabın üzerinde
Aptallar gemisinin uyanışında ben daha derinlere düşüyorum
Eger beni görebilirsen, Marian, elini uzat ve beni eve gotur
I hear you calling Marian
Across the water, across the wave
I hear you calling Marian
Can you hear me calling you to
Save me, save me, save me
From the grave
Marian
Marian, there's a weight above me
And the pressure is all too strong
To breathe deep
Breathe long and hard
To take the water down and go to sleep
To sink still further
Beneath the fatal wave
Marian I think I'm drowning
This sea is killing me
Seslenişini duyuyorum, Marian
Suyun ötesinden, dalganin ötesinden
Seslenişini duyuyorum, Marian
Beni duyabiliyor musun sana seslenirken
Kurtar beni kurtar beni, kurtar beni diye
Mezardan
Marian
Marian üstümde bir ağırlık var
Ve basınç, hepsi çok güçlü
Derin nefes almak icin
Uzun ve zor nefes almak
Suyu aşağıya çekmek ve uykuya dalmak için
Daha da aşağıya batmak icin
Ölümcül dalganin altında
Marian sanirim ben boğuluyorum
Bu deniz beni öldürüyor
Was ich kann und was ich könnte
Weiß ich gar nicht mehr
Gib mir wieder etwas schönes
Zieh mich aus dem meer
Ich höre dich rufen Marian
Kannst du mich schreien hören
Ich bin hier allein
Ich höre dich rufen Marian
Ohne deine hilfe verliere ich mich in diesem ort
Ne yapabilirim ve ne yapabilirdim?
Ben, sadece, artık bilmiyorum
Yine bana güzel birsey ver
beni denizden cek
Seslenisini duyuyorum; Marian
Sen beni duyabiliyor musun?
Burada yalnızım
Seslenişini duyuyorum, Marian
Senin yardımın olmadan ben bu yerde kaybolmusum