Don't take it personal
But personally, I think you'd be better with somebody like me
But worse of all, you don't even see (you don't even see)
Üzerine alınma (kişisel algılama)
Ama kişisel fikrim,bence benim gibi biriyle daha iyi olurdun
Ama en kötüsü bunu göremiyorsun bile
I think it's time I lay my heart out on the line
I think it's time to say what's playing on my mind
I see you out with him and I say that I'm fine
Happens every time (every time)
Sanırım her şeyimi ortaya koyma zamanı geldi
Aklımı kurcalayan şeyi söylemenin zamanı geldi
Seni onunla gezerken görüyorum ve iyi olduğumu söylüyorum
Her zamanki gibi
I'm sick and tired of playing games
I'm sick and tired of being second place
And I know if I never try
I'll be sick and tired of being sick and tired
Oyunlar oynamaktan bıktım ve yoruldum
İkinci konumda olmaktan bıktım ve yoruldum
Ve biliyorumki eğer denemezsem
Bıkmış ve yorgun olmaktan bıkıp yorulacağım
Don't take it personal
But personally, I think you'd be better with somebody like me
But worse of all, you don't even see (you don't even see)
Girl, don't take it personal
But personally, I think you'd be better with somebody like me
But worse of all, you don't even see (you don't even see)
Girl, don't take it personal
But personally, I think you'd be better with somebody like me
But worse of all, you don't even see (you don't even see)
Girl, don't take it personal
But personally, I think you'd be better with somebody like me
But worse of all, you don't even see (you don't even see, girl)
Üzerine alınma (kişisel algılama)
Ama kişisel fikrim,bence benim gibi biriyle daha iyi olurdun
Ama en kötüsü bunu göremiyorsun bile
Kızım,üzerine alınma
Ama kişisel fikrim,bence benim gibi biriyle daha iyi olurdun
Ama en kötüsü bunu göremiyorsun bile
Kızım,üzerine alınma
Ama kişisel fikrim,bence benim gibi biriyle daha iyi olurdun
Ama en kötüsü bunu göremiyorsun bile
Kızım,üzerine alınma
Ama kişisel fikrim,bence benim gibi biriyle daha iyi olurdun
Ama en kötüsü bunu göremiyorsun bile
You know how much I love it when you call me out
You see it in my eyes, the way they follow you around
‘Cause yeah, I like the way you dance
You know I do, yeah I do
‘Cause that's just you
Beni çağırmanı ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun
Gözlerimde görüyorsun,seni takip ediyorlar
Çünkü evet,dans edişini seviyorum
Biliyorsun seviyorum,evet seviyorum
Çünkü bu sensin
I'm sick and tired of being friends
I'm sick and tired of being there
And I know if I never try
I'll be sick and tired of being sick and tired
Arkadaş kalmaktan yoruldum ve bıktım
Beni böyle görmenden yoruldum ve bıktım
Ve biliyorumki eğer denemezsem
Bıkmış ve yorgun olmaktan bıkıp yorulacağım
Girl, don't take it personal
But personally, I think you'd be better with somebody like me
But worse of all, you don't even see (you don't even see)
Girl, don't take it personal
But personally, I think you'd be better with somebody like me
But worse of all, you don't even see (you don't even see)
Üzerine alınma (kişisel algılama)
Ama kişisel fikrim,bence benim gibi biriyle daha iyi olurdun
Ama en kötüsü bunu göremiyorsun bile
Kızım,üzerine alınma
Ama kişisel fikrim,bence benim gibi biriyle daha iyi olurdun
Ama en kötüsü bunu göremiyorsun bile
So, let's make it personal
Tell me what you like
Let's make it personal
‘Cause I know that you want to try to get personal
Tell me what you like
Let's make it personal (personal)
Haydi, haydi kişiselleştirelim
Bana ne sevdiğini söyle
Haydi kişiselleştirelim
Çünkü biliyorum kişiselleştirmek istiyorsun
Bana ne sevdiğini söyle
Haydi, haydi kişiselleştirelim