[T] >  [Thompson Square Şarkı Çevirileri] > Are You Gonna Kiss Me Or Not Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Thompson Square - Are You Gonna Kiss Me Or Not

Gönderen:deli sevda
Düzelten:alperali
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
We were sittin' up there on your momma's roof
Annenin evinin çatısında otururken
Talkin' 'bout everything under the moon
ayın altında her şeyden konuşurken
With the smell of honeysuckle and your perfume
Hanımeli parfümünün kokusu da gelirken
All I could think about was my next move
Düşünebildiğim tek şey bir sonraki hamlem
Oh, but you were so shy, so was I
Ah, ama sen çok utangaçtın,ben de
Maybe that's why it was so hard to believe
Belki bu yüzden inanmak çok zordu
When you smiled and said to me
Bana gülümseyip ve şöyle dediğinde
"Are you gonna kiss me or not?
"Beni öp edecek misin öpmeyecek misin?
Are we gonna do this or what?
Yapacak mısın şunu yapmayacak mısın?
I think you know I like you a lot
Biliyorum ki senden çok hoşlandığımı biliyorsun
But you're 'bout to miss your shot
Ama hakkını kaybetmek üzeresin
Are you gonna kiss me or not?"
Beni öpecek misin öpmeyecek misin?"

It was the best dang kiss that I ever had
Şimdiye kadar aldığım en hızlı öpücüktü
Except for that long one after that
Tabi bundan sonra aldığım uzun öpücük dışında
And I knew if I wanted this thing to last
Ve biliyorum ki eğer bu şeyin devam etmesini isteseydim
Sooner or later I'd have to ask for your hand
Er ya da geç ellerini tutmayı istemeliydim

So I took a chance
Ve şansımı denedim
Bought a wedding band and I got down on one knee
Bir evlilik şeridi aldım ve önünde diz çöktüm
And you smiled and said to me
Ve sen gülümsedin ve dedin ki bana
"Are you gonna kiss me or not?
"Beni öpecek misin yoksa öpmeyecek misin?
Are we gonna do this or what?
Bunu yapcak mısın yapmayacak mısın?
I think you know I love you a lot
Biliyorum ki seni çok sevdiğimi biliyorsun
I think we've got a real good shot
Bence aramızda gerçekten iyi bir çekim var
Are you gonna kiss me or not?"
Beni öpecek misin yoksa öpmeyecek misin?"

So, we planned it all out for the middle of June
Sonunda,haziran ortası için bir plan yaptık
From the wedding cake to the honeymoon
Düğün pastasından balayına varıncaya dek
And your momma cried
Ve annen ağladı
When you walked down the aisle
Kilisede sen yürürken

When the preacher man said, "Say I do"
Ve vaiz 'Evet kabul ediyorum de' dediğinde
I did and you did too, then I lifted that veil
Sen de ben de kabul ediyorum dedik,ondan sonra duvağı kaldırdım
And saw your pretty smile and I said
Ve senin güzel gülümsemeni gördüm ve dedim ki
"Are you gonna kiss me or not?
"Beni öpecekmisin yoksa öpmeyecek misin?

Are we gonna do this or what?
Bu yapacak mıyız yoksa yapmayacak mıyız?
Look at all the love that we got
Sahip olduğumuz aşka bak
It ain't never gonna stop
Asla bitmeyecek
Are you gonna kiss me or not?"
Beni öpecek misin yoksa öpmeyecek misin? "

Yeah baby, I love you a lot
Evet bebeğim, seni çok seviyorum
I really think we've got a shot
Gerçekten aramızda iyi bir çekim olduğuna inanıyorum
Are you gonna kiss me or not?
Beni öpecek misin yoksa öpmeyecek misin?
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.