You ask for forgiveness
but your lips... they are still lying.
You might be forgiven
but the angels are still crying.
But you're alive
so please try
one more time.
Affedilmek istiyorsun
ama dudakların... onlar hala yalan söylüyor.
Affedilmiş olabilirsin
ama melekler hala ağlıyor.
Ama sen hayattasın
öyleyse lütfen dene
bir kez daha.
And all the dirt you throw
so deep down in that well,
will be there waiting for you
the day you entered Hell.
But you're alive
so please try
one more time.
Ve tüm o pislik
kuyunun en derinlerine attığın,
orada seni bekliyor olacak
cehenneme girdiğin günü.
Ama sen hayattasın
öyleyse lütfen dene
bir kez daha.
You have walked these roads alone,
you've spent your time with faith
without any answers found
and now time is running late.
But you're alive
so please try
one more time.
Bu yolları tek başına yürüdün,
zamanını inançla harcadın
hiçbir yanıt bulamadan
ve artık geç oluyor.
Ama sen hayattasın
öyleyse lütfen dene
bir kez daha.
You might think I'm not any better
and you'd ask me what I would do.
But I sincerely love you still
and these thing... they are part of you.
But you're alive
so please try
one more time.
Benim daha iyi bir durumda olmadığımı düşünebilirsin
ve "sen olsaydın ne yapardın" diyebilirsin.
Ama hala seni yürekten seviyorum
ve bu şeyleri... onlar senin bir parçan.
Ama sen hayattasın
öyleyse lütfen dene
bir kez daha.
We have left the bridges burning for the sake of trying.
And as long as you are happy, I don't care if our love is dying.
But you're alive
so please try
one more time.
Köprüleri yanar vaziyette bıraktık, denemek hatrına.
Ve sen mutlu olduğun sürece, aşkımızın ölüyor olması umrumda değil.
Ama sen hayattasın
öyleyse lütfen dene
bir kez daha.