Edna Million in a dead suit
Edna Million bir kefenin içinde
Dutch Pink on a downtown train
Flemenk pembesine boyanmış şehre giden tren
Two dollar pistol but the gun wont shot
İki dolarlık bir tabanca ama ateş edemez
Im in the corner on the pouring rain
Sağanak yağmurda köşeye saklandım ben
Sixteen men on a dead mans chest
Onaltı adam ölü bir adamın göğsünde
And Ive been drinking from a broken cup
Bense kırık bir kupadan içki içiyorum
Two pairs of pantsa mohair vest
İki çift pantolon ve bir tiftik yelek
Im full of bourbon, I cant stand up
Ağzıma kadar bourbonla doluyum, ayağa kalkamıyorum
Hey little bird, fly away home
Hey küçük kuş, yuvana doğru uç
Your house is on fire, your children are alone
Yuvan yanıyor, yavruların yalnız
Hey little bird, fly away home
Hey küçük kuş, yuvana doğru uç
Your house is on fire, your children are alone
Yuvan yanıyor, yavruların yalnız
Schiffer broke a bottle on Morgans head
Schiffer bir şişe kırdı Morganın kafasında
And Im stepping on the devils tail
Bense basıyorum şeytanın kuyruğuna
Across the stripes of a full moons head
Dolunayın başındaki yaralarla geçtim karşıya
And through the bars of a Cuban jail
Ve buldum kendimi Küba hapishanesinin parmaklıklarında
Bloody fingers on a purple knife
Mor bıçağın üzerinde kanlı parmaklar
Flamingo drinking from a cocktail glass
Flamingo kokteyl bardağından içiyor
Im on the lawn with someone elses wife
Bense başkasının karısıyla çimenlerin üzerindeyim
Admire the view from up on top of the mast
Hayranım gemi direğinden görünen manzaraya
Hey little bird, fly away home
Hey küçük kuş, yuvana doğru uç
House is on fire, children are alone
Yuvan yanıyor, yavruların yalnız
Hey little bird, fly away home
Hey küçük kuş, yuvana doğru uç
Your house is on fire, your children are alone
Yuvan yanıyor, yavruların yalnız
I said hey little bird, fly away home
Dedim ki; hey küçük kuş, yuvana doğru uç
Your house is on fire, your children are alone
Yuvan yanıyor, yavruların yalnız
Hey little bird, fly away home
Hey küçük kuş, yuvana doğru uç
Your house is on fire, your children are alone
Yuvan yanıyor, yavruların yalnız
Yellow sheets on a Hong Kong bed
Hong Kong yatağında sarı çarşaflar
Stazybo horna Slingerland ride
Stazybo boynuzu ve Slingerland binişi(?)
"To the carnival" is what she said
"Hadi karnavala" demişti kız
A hundred dollars makes it dark inside
Yüz dolar karanlık yapar içeriyi
Edna Million in a dead suit
Edna Million bir kefenin içinde
Dutch Pink on a downtown train
Flemenk pembesine boyanmış şehre giden tren
Two-dollar pistol but the gun wont shoot
İki dolarlık tabanca ama ateş edemez
Im in the corner on the pouring rain
Sağanak yağmurda köşeye saklandım ben
Hey little bird, fly away home
Hey küçük kuş, yuvana doğru uç
Your house is on fire, your children are alone
Yuvan yanıyor, yavruların yalnız
Hey little bird, fly away home
Hey küçük kuş, yuvana doğru uç
Your house is on fire, your children are alone
Yuvan yanıyor, yavruların yalnız