[T] >  [Tom Waits Şarkı Çevirileri] > Old Shoes (Picture Postcards) Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Tom Waits - Old Shoes (Picture Postcards)

Gönderen:ozkancinar
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I'm singing this song, it's time it was sung
I've been putting it off for a while,
But it's harder by now, 'cause the truth is so clear
That I cry when I'm seeing you smile.
So goodbye, so long, the road calls me dear
And your tears cannot bind me anymore,
And farewell to the girl with the sun in her eyes
Can I kiss you, and then I'll be gone.

Bu şarkıyı söylüyorum, söylenmesinin zamanıdır
Bir süredir bunu geçiştiriyordum.
Fakat şimdi daha zor, çünkü gerçek çok net
Seni gülerken gördüğümde ağlarım
Peki güle güle, hoşçakal, yol çağırır beni canım
Ve artık senin gözyaşların beni tutamaz,
Ve gözlerinde güneş olan kıza elveda
Seni öpebilir miyim, ve sonra gitmiş olacağım.

Every time that I tried to tell that we'd lost the magic we had at the start,
I would weep my heart when I looked in your eyes
And I searched once again for the spark.
So goodbye, so long, the road calls me dear
And your tears cannot bind me anymore,
And farewell to the girl with the sun in her eyes
Can I kiss you, and then I'll be gone.

Her seferinde, biz başladığımızda büyüyü kaybedeceğimizi anlatmaya çalıştım
Gözlerine baktığımda kalbim gözyaşı dökecek
Ve bir kıvılcım için bir kez daha bakındım.
Peki güle güle, hoşçakal, yol çağırır beni canım
Ve senin gözyaşların artık beni ağlatmıyor,
Ve gözlerinde güneş olan kıza elveda
Seni öpebilir miyim, ve sonra gitmiş olacağım.
I can see by your eyes, it's time now to go
So I'll leave you to cry in the rain,
Though I held in my hand, the key to all joy
Honey my heart was not born to be tamed.
So goodbye, so long, the road calls me dear
And your tears cannot bind me anymore,
And farewell to the girl with the sun in her eyes
Can I kiss you, and then I'll be gone.

Gözlerini görebiliyorum, şimdi gitme zamanı
Yani seni yağmurda ağlamak için terk edeceğim
Yine de elimde tuttuğum, tüm neşe için bir anahtar
Tatlım, benim kalbim evcilleştirilmek için doğmadı
Peki güle güle, hoşçakal, yol çağırır beni canım
Ve artık senin gözyaşların beni tutamaz,
Ve gözlerinde güneş olan kıza elveda
Seni öpebilir miyim, ve sonra gitmiş olacağım.

So goodbye, so long, the road calls me dear
And your tears cannot bind me anymore,
And farewell to the girl with the sun in her eyes
Can I kiss you, and then I'll be gone.
Can I kiss you, and then I'll be gone,
can I kiss you, and then I'll be gone.

Peki güle güle, hoşçakal, yol çağırır beni canım
Ve artık senin gözyaşların beni tutamaz,
Ve gözlerinde güneş olan kıza elveda
Seni öpebilir miyim, ve sonra gitmiş olacağım.
Seni öpebilir miyim, ve sonra gitmiş olacağım.
Seni öpebilir miyim, ve sonra gitmiş olacağım.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.