Usher Baby
Usher bebeğim
I hear you, yeah
Seni duyuyorum,evet
Rock with me
Benimle birlikte sallan
Fuck with me
Bana bulaş
Hey girl, I'm debating if I should take you home
Hey kız,seni eve götürmeli miyim diye düşünüp taşınıyorum
Should I take you home?
Seni eve götürmeli miyim?
I don't mean to keep you waiting
Seni beklemeye devam etmeyi düşünmüyorum
But I just gotta know if you're ready
Ama sadece hazır olup olmadığını bilmeliyim
She says she wanna take her skirt off
Kız,eteğini çıkarmak istediğini söylüyor
Be my guest!
Nasıl istersen !
I decided to take my shirt off
Gömleğimi çıkarmaya
And show my chest!
Ve göğsümü göstermeye karar verdim
And we been sipping on that Merlot
Ve şu Merlot şarabını yudumlamaktayız
So you know what's next
Bu yüzden sırada neyin olduğunu biliyorsun
Working intermissions, switching positions
Molaları yapmak,pozisyonları değiştirmek
We so explicit oh!
Biz böyle açık sözlüyüz oh !
You can say it all night long
Bütün gece boyunca söyleyebilirsin
That you couldn't wait to get me home alone
Beni eve yalnız götürmeyi bekleyemediğini
What you gon' do to me
Bana ne yapacaksın
Don't talk about it, be about it
Bununla ilgili konuşma,meşgul ol
Let me see, let me see, let me see
Bırak göreyim,bırak göreyim,bırak göreyim
Girl I can't wait to get you home
Kız ben seni eve götürmeyi bekleyemem
Talk a good game mate, come on
İyi bir oyun arkadaşı ile konuş,haydi
Holler 'bout what you gon' do to me
Bana ne yapacağını bağırarak söyle
Don't talk about it, be about it
Bununla ilgili konuşma,meşgul ol
Let me see, let me see, let me see
Bırak göreyim,bırak göreyim,bırak göreyim
I'll be anticipating what you would do to me
Bana ne yapacağını önceden görüyor olacağım
What you gon' do to me
Bana yapacağın şeyi...
Sex babe, it's the ocassion
Seksi bebek,fırsat budur
Hands on when you're with me
Benimle birlikteyken eller hazır
Give your heart to me, yeah
Bana kalbini ver,evet
She says she wanna take her skirt off
Kız,eteğini çıkarmak istediğini söylüyor
Be my guest!
Nasıl istersen !
I decided to take my shirt off
Gömleğimi çıkarmaya
And show my chest!
Ve göğsümü göstermeye karar verdim
And we been sipping on that...
Ve şunu(Merlot şarabını)yudumlamaktayız
So you know what's next
Bu yüzden sırada neyin olduğunu biliyorsun
Working intermissions, switching positions
Molaları yapmak,pozisyonları değiştirmek
We so explicit oh!
Biz böyle açık sözlüyüz oh !
You can say it all night long
Bütün gece boyunca söyleyebilirsin
That you couldn't wait to get me home alone
Beni eve yalnız götürmeyi bekleyemediğini
What you gon' do to me
Bana ne yapacaksın
Don't talk about it, be about it
Bununla ilgili konuşma,meşgul ol
Let me see, let me see, let me see
Bırak göreyim,bırak göreyim,bırak göreyim
Girl I can't wait to get you home
Kız ben seni eve götürmeyi bekleyemem
Talk a good game mate, come on
İyi bir oyun arkadaşı ile konuş,haydi
Holler 'bout what you gon' do to me
Bana ne yapacağını bağırarak söyle
Don't talk about it, be about it
Bununla ilgili konuşma,meşgul ol
Let me see, let me see, let me see
Bırak göreyim,bırak göreyim,bırak göreyim
Rick Ross & rap sözler
Got on all my ice, taking cash shit
Bütün pırlantamı taktım,para pisliğini alıyorum
Been balling all my life, Lamborghinis, fast whips
Bütün hayatım top oynamak,Lamborghiniler(1),hızlı arabalar
She down to ride and
Kız,arabaya binmek için aşağı iner
Deserves a boss who down to provide
Ve ihtiyacını karşılamak için aşağıya inen bir patrona layık olur
We run the streets but on G5's, I'm takin' fly
Biz caddeleri koşarak geçeriz ama G5'de uçmaya başlıyorum(2)
Boots and blue jeans, Cartier, newer rings
Botlar ve Blucinler,Cartier marka saat,daha yeni yüzükler
You with a big boy, so we do the big things
Büyük bir çocukla birliktesin,bu yüzden büyük şeyler yaparız
Had to the valet park it, Chanel hoodie on
Vale bunu park etmek zorunda(3) ,Chanel Hoodie(4) giymişim
Looking like Trayvon Martin, George Zimmerman l'm wanted
Trayvon Martin(5)gibi görünüyorum,Zimmerman(6)ben aranıyorum
She on my wanted poster,
O kız benim' aranıyor' afişimde
Ciroc in my mimosa
Mimoza çiçeğimde Ciroc Votkası(7)
I'm ballin' like Lebron,
Lebron gibi top oynuyorum(8)
We shoppin' in Milan
Milan'da alış veriş yapıyoruz
The 458 Ferrari, I park it on the lawn
Ferrari 458'i çimlerin üzerine park ederim
I let her meet my tongue,
Dilimle tanışmasına izin veririm(9)
She blew up like a bomb
Kız bir bomba gibi patladı
The sex is so explosive, her stuff is supersonic
Seks çok patlayıcı,kızın seks yapışı sesten hızlı
She my new addiction,
O benim yeni bağımlılığım
I swear I'm through with chronic
Yemin ederim seninle işim bitti
Rozay and Usher Raymond, girl we the hottest
Rozay ve Usher Raymond,kız en ateşlileri biziz
Rocking the most ice, I said we the hottest
En çok pırlantayı sallayarak,'en ateşlileri biziz'dedim
1-Lamborghini, ünlü bir İtalyan otomobil markasıdır
2- Pontiac marka otomobilin G5 modeli kastediliyor
3-Vale :Otel,eğlence yerleri gibi mekanlarda arabaları
Park etmekle görevli kişi.
4-Chanel Hoodie:Erkek giyiminde bir marka
5-Trayvon Martin :17 Yaşındayken,Şubat 2012'de A.B.D'nin
Sanford şehrinde bir sitenin etrafında dolaştığı sırada
şüpheli ve tehlikeli görüldüğü gerekçesi ile öldürülen
bir zenci
6-George Zimmerman:Trayvon Martin'i silahla öldüren
Kişi.Katil Zimmerman bir beyaz,öldürülen Trayvon Martin'in
de bir zenci olmasından dolayı bu cinayet A.B.D'de büyük
ses getirmişti.
7-şarkıcı,mimoza çiçeğine su yerine votka dökmüş
8-A.B.D'li ünlü basketbolcu LeBron James'i kastediyor
9-Oral seks için dilini kullanmaktan bahsediyor
Çeviren:Ahmet KADI