Ustata:
Добър вечер,мили мои.Време е за танци.- iyi akşamlar birtanem, dans etme zamanı
Тука сме си наши хора нема новобранци!- burada biz bizeyiz, yabancı yok
Кой чупи стойки?Слави чупи кости.- masaları kim kırdı, sağlam kırmış kemiklerini
Емануела ли е най или има по-прости?- Emanuelamı, yoksa daha aptallardamı var
Да ви черпя девойки?Айде бе кон в тоалетната по двойки.- kızlar ısmarlayayım size, hayde be beygir, tuvalete bir çift girin
Търся контакти от мен до лачуро,аз и ти,Шехерезада и Унур.- ilişki arıyorum, sen ve ben, Şehrazat ve Onur
Тая кака ходи даже па се фука- bu abla gösteriş yapıyor
бил съм и бил приятел,ама във Facebook-а.- arkadaşıymışım fakat facebbok ta
Най-мразя червения килим- en çok nefret ettiğim kırmızı halı
и рано сутрин Глория без грим!- ve sabah makyajsız Gloria
Нема бизнес,нищо не се продава,- ticaret yok, hiçbirşey satılmıyor
аз обаче имам кратка обява:- fakat benim minik bir ilanım olacak
много спешно си търся настаро- acilen eskileri arıyorum
всички албуми на Тони Стораро.- Toni Storaronun tüm albümlernini
Sofi Marinova:
Искаш ли мале мангеса?Да й правиш мале Com.press-а!
magnesa erkek istermisin, ona kom pres yapasın
Ustata:
Чудя се дали съм вече толко известен,- okadar ünlü oldummu diye düşünüyorum
колкото исках като бях девствен!- dürüst olduğum zaman kadar
Мила моя луната е жълта.- birtanem ay sarı renklidir
А Миро гей ли е?Не,само гълта.- Miro gay mıdır, hayır, sadece yutuyor
Тъй големи пия,докато са с Laid back.- okadar büyük içiyorumki, Laid black ile oldğu zaman
Нова мода ходи след моя Стейт шек.- yeni moda olan Steit şek arkasından gidiyorum
Харча многото повече от три села,- üç köyden daha fazlasını harcıyorum
а нова Златка моли ми се ''Я ела''.- yeni Zlatka ise yalvarıyor bana "gel buraya"
Имам нещо за тебе сладурано!- senin için birşeyim var tatlım
Красиви спомени на спалня Варано!- Varana yatak odasında güzel anılar
Пусни парчето на Ванко и Васко!- Vanko ve Vasko nun şarkısını aç
Ма найш кво (кво) звучи ми педерастко!- biliyormusun ne, i.ne sesleri geliyor bana
В тая криза трудно лекувам стреса!- bu krizde zor iyileştiriyorum stresi
Стана време да си сменям Мерцедеса!- Mercedesimi değiştirme zamanı geldi
Стана време и да коля и да беся!- biçme ve kesme zamaım geldi
Стана време да им сложа компреса!- kompresayı koyma zamanım geldi
Sofi Marinova:
Искаш ли мале мангеса?Да й правиш мале Com.press-а!
magnesa erkek istermisin, ona kom pres yapasın