(Последний герой)
Ночь коротка, цель далека,
Ночью так часто хочется пить,
Ты выходишь на кухню,
Но вода здесь горька,
Ты не можешь здесь спать,
Ты не хочешь здесь жить.
Доброе утро, последний герой!
Доброе утро тебе и таким, как ты,
Доброе утро, последний герой.
Здравствуй, последний герой!
Ты хотел быть один, это быстро прошло,
Ты хотел быть один, но не смог быть один,
Твоя ноша легка, но немеет рука,
И ты встречаешь рассвет за игрой в дурака.
Доброе утро, последний герой!
Доброе утро тебе и таким, как ты,
Доброе утро, последний герой.
Здравствуй, последний герой!
Утром ты стремишься скорее уйти,
Телефонный звонок, как команда "Вперед!"
Ты уходишь туда, куда не хочешь идти,
Ты уходишь туда, но тебя там никто не ждет!
Доброе утро, последний герой!
Доброе утро тебе и таким, как ты,
Доброе утро, последний герой.
Здравствуй, последний герой!
Try to align
Türkçe
Son Kahraman
Gece kısa, hedef uzak,
Gece sık sık su içmek istiyorum,
Mutfağa gidiyorsun,
Ama burada su acı,
Burada uyumak zor,
Burada yaşamak zor.
Günaydın, son kahraman!
Günaydın sana, ve senin gibilere,
Günaydın, son kahraman.
Merhaba, son kahraman!
Sen yalnız olmak istedin, ama bu çabuk geçti,
Sen yalnız olmak istedin, ama yalnız olamazdın,
Yükün hafif, ama elin uyuşuyor,
Ve şafağı karşılıyorsun kağıt oynayarak.
Günaydın, son kahraman!
Günaydın sana, ve senin gibilere,
Günaydın, son kahraman.
Merhaba, son kahraman!
Sabah biran önce gitmeyi istersin,
Telefon sesi, bir emir gibi " İleri!".
Gidiyorsun, gitmek istemediğin yere,
Gidiyorsun, seni kimsenin beklemediği yere!
Günaydın, son kahraman!
Günaydın sana, ve senin gibilere,
Günaydın, son kahraman,
Merhaba, son kahraman!