[V] >  [Vinyl Theatre Şarkı Çevirileri] > Speak My Mind Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Vinyl Theatre - Speak My Mind

Gönderen:hknaltunok
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I got my new mind
Set on a shelf
(Yeni düşüncelerimi rafa dizdim)
Afraid to use it now
(Şimdi kullanmaya korkuyorum)
I never keep my head straight
(Kafamı hiç düz tutamıyorum)
Cause it's loose
(Çünkü içi boş)
Never talk cause it's no use
(Hiç konuşmuyorum çünkü bir işe yaramıyor)
My brain says "quiet down"
(Beynim biraz "sakinleş" diyor)
Quiet now
(Bi sakinleş)
But I seem to take the hits straight to my chest
(Ama biri göğsüme vuruyor gibi)
Made of chainmail, yeah, at best
(En iyisinden bir zırhım var)
But it's no good in these modern days
(Ama bu günümüzde işe yaramıyor)


Oh, maybe I'll escape
(Belki de kaçarım)
This prison in my headspace
(Kafamın içindeki bu hapishaneden)

[Nakarat]
If I just speak my mind
(Sadece dürüst olabilsem)
Speak my mind
(Dürüst olabilsem)
If I just speak my mind
(Sadece dürüst olabilsem)
Speak my mind
(Dürüst olabilsem)


But I always get so tongue-tied on the truth
(Ama konu gerçekler olunca dilim tutuluyor)
Too afraid of getting bruised
(Yaralanmaktan korkuyorum)
These thoughts get louder now
(Bu düşünceler şimdi daha sesli)
Make a sound
(Bir ses ver)
Tends to bring my heart rate through the roof
(Kalp ritmimi artırmak istiyorum)
Hesitating on my ruse
(Onu kandırabildiğimden emin değilim)
Don't you quiet down
(Susma) Make a sound
(Bir ses ver)


Oh, maybe I'll escape
(Belki de kaçarım)
This prison in my headspace
(Kafamın içindeki bu hapishaneden)

[Nakarat]
If I just speak my mind
(Sadece dürüst olabilsem)
Speak my mind
(Dürüst olabilsem)
If I just speak my mind
(Sadece dürüst olabilsem)
Speak my mind
(Dürüst olabilsem)


I see it in my head
(Bunu kafamın içinde görüyorum)
This vision of heaven
(Cennetin görüntüsünü)
I'm biting my tongue once again
(Bir kere daha dilimi ısırıyorum)
Oh, tossing and turning
(Uyurken çırpınıyorum)
But nobody's listening
(Ama kimse duymuyor)
I don't want to sleep like this
(Bu şekilde uyumak istemiyorum)

Oh, maybe I'll escape
(Belki de kaçarım)
This prison in my headspace
(Kafamın içindeki bu hapishaneden)

[Nakarat]
If I just speak my mind
(Sadece dürüst olabilsem)
Speak my mind
(Dürüst olabilsem)
If I just speak my mind
(Sadece dürüst olabilsem)
Speak my mind
(Dürüst olabilsem)


Sadece dürüst olabilsem
Sadece dürüst olabilsem
Sadece dürüst olabilsem
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.