[V] >  [Vladimir Vysotsky Şarkı Çevirileri] > Lyricheskaya Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Vladimir Vysotsky - Lyricheskaya

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Здесь лапы у елей дрожат на весу,
Здесь птицы щебечут тревожно.
Живешь в заколдованном диком лесу,
Откуда уйти невозможно.
Пусть черемухи сохнут бельем на ветру,

burada çam ağaçlarının elleri titriyor
burada kuşlar kaygı içinde cıvıldaşıyor
büyülü vahşi bir ormanda yaşıyorsun
ki oradan ayrılman mümkün değil
bırak kirazlar rüzgarda çamaşırlar gibi solsun

Пусть дождем опадают сирени,
Все равно я отсюда тебя заберу
Во дворец, где играют свирели.
Твой мир колдунами на тысячи лет
Укрыт от меня и от света.

bırak leylar dökülsün yağmurlarla
ne olursa olsun seni buradan alacağım
kaval çalanların bulunduğu saraya
senin dünyan büyücüler yüzünden 1000 yıldır
benden ve ışıktan yoksun

И думаешь ты, что прекраснее нет,
Чем лес заколдованный этот.
Пусть на листьях не будет росы поутру,
Пусть луна с небом пасмурным в ссоре,
Все равно я отсюда тебя заберу
ve sen de düşünüyorsun ki
bu büyülü ormandan
daha mükemmel bir yer yok
bırak sabahları yapraklarda çiğ olmasın
bırak ay ve kapalı gökyüzü küs olsun

В светлый терем с балконом на море.
В какой день недели, в котором часу
Ты выйдешь ко мне осторожно?
Когда я тебя на руках унесу
Туда, где найти невозможно?

ne olursa olsun seni buradan alacağım
denizdeki balkonu bulunan ışıklı kuleye
haftanın hangi günü hangi saati
dikkatlice bana geleceksin?
seni ne zaman ellerimin üstünde taşıyacağım

Украду, если кража тебе по душе,
Зря ли я столько сил разбазарил.
Соглашайся хотя бы на рай в шалаше,
Если терем с дворцом кто-то занял…

hiçbir zaman kimsenin bulamayacağı o yere
hırsızlığa gönlün varsa , ben çalayım
boşuna mı bu kadar emek harcadım
hiç olmazsa cennette bir çadıra razı ol
eğer kule ve sarayı birileri aldıysa.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.