Pis'mo s sel'hozvystavki (Письмо с сельхозвыставки)
Не пиши мне про любовь, не поверю я.
Мне вот тут уже дела твои прошлые!
Слушай лучше: тут с лафсаном материя,
Если хочешь, я куплю - вещь хорошая
Водки я пока не пью, ну ни стопочки!
Экономлю и не ем даже супу я,
Потому что я куплю тебе кофточку,
Потому что я люблю тебя, глупая.
Был в балете - мужики девок лапают,
Девки все как на подбор - в белых тапочках.
Вот пишу, а слезы душат и капают:
Не давай себя хватать, моя лапочка!
Наш бугай - один из первых на выставке,
А сперва кричали, будто бракованый.
Но очухались, и вот дали приз-таки-
Весь в медалях он лежит, запакованный.
Председателю скажи, пусть избу мою
Кроет нынче же, и пусть травку выкосют,-
А не то я телок крыть - не подумаю:
Рекордсмена портить мне - на-кось,выкуси!
Пусть починют наш амбар - ведь не гнить зерну!
Будет Пашка приставать - с ним как с предателем!
С агрономом не гуляй, - ноги выдерну,-
Можешь раза два пройтись с председателем.
До свидания,я - в ГУМ за покупками:
Это вроде наш лабаз, но со стеклами.
Ты мне можешь надоесть с полушубками,
В сером платьице с узорами блеклыми.
Тут стоит культурный парк по-над речкою,
В нем гуляю и плюю только в урны я,
Но ты, конечно, не поймешь - там, за печкою,
Потому - ты темнота некультурная
Türkçe
Tarım sergisinden mektup
Aşka dair birşey yazma bana, inanmam.
Senin mazin başıma bu işleri açan!
İyisi mi dinle: Lavsan kumaş var burada
İstersen alayım - güzel birşey sana.
Votka şimdilik içmiyorum, bir gıdımcık bile!
Para biriktiriyorum, çorba bile içmiyorum,
Çünkü sana bir bluz alacağım,
Çünkü seni seviyorum, şaşkınım.
Baleye gittim, erkekler kızları elliyordu,
Kızlar seçilmiş gibiydiler - hepsinde beyaz terlikler.
Bak yazıyorum, gözyaşı döküyorum, boğuluyorum:
Kendini kimseye elletme, benim dal parçam!
Bizim boğa - serginin en iyilerinden,
Önceleri bağırıp çağırdılar sanki kusurlu gibi.
Sonra yutkunup, ödül verdiler neyse ki
Madalyalar içinde uzanmış yatıyor şimdi.
Müdüre söyle, benim izbenin çimlerini
Hemencecik biçsin, otlarını yolsun,-
Düveyi döndüğümde kapatmayacağım
Rekortmenin formunu bozdurmam, ne derse desin!
Bizim ambarı da tamir etsinler - tohumlar çürür yoksa!
Paşka sarkıntılık edeerse - vatan hainlerine yaptığımızı yap!
O ziraat mühendisiyle dolaşma, - bacaklarını kırarım,-
İki kere müdürle dolaşabilirsin.
Hoşçakal, ben GUM'a alışverişe gidiyorum:
Bizdeki tezgahlara benziyor o, ama camlı çerçeveli.
Yarı kürk manto ile bıktıracaksın beni,
Gri elbise içinde, solgun desenli.
Küçük ırmağın yukarılarında bir kültür parkı var
Orada dolaşıyorum ve sadece çöp kutularına tükürüyorum,
Ama, tabi, sen pek anlamazsın - işin gücün fırın,
Neden mi, çünkü sen kültürsüz bir karanlıksın