I am fell and I've been cursed
Lanetlendim ve düşüyorum
My rebellion from my pride
İsyanım benim gururum
And I choosed a third and I fooled the earth
Ve üçüncüyü seçtim ve dünyada vakit geçirdim
Loosed in heaven like a noose I bind
Cennete atıldım sanki bir ilmiği bağlar gibi
Behold I tell, of a bolt I fell
Söyleyip izliyorum, bir yıldırım olarak düşüyorum
Of lightning in the sky
Gökyüzünde ki şimşek
Ooh and preyed on Eve to curse and grieve
Akşam lanet için yas tutup üzülüyorum
Ooh and I'm damned for all time
Ve tüm zamanlar için lanetlendim
Take me inside
İçeri al beni
Can you bring me alive
Beni hayata döndürebilir misin
How can I kneel
Nasıl diz çökerim
When my soul's a liar
Ruhum bir yalandan ibaretken..
Take me inside
İçeri al beni
Come on, bring me alive
Acele et, hayata döndür beni
Eyes of my maker
Yaratıcımın gözleri
Was I choose and why
Ve niçin seçtim
Hear me how, where I rule for now
Beni nasıl duydun, şuan için yönetiyorum
My pearls before swine
Domuza karşı incilerim
And in that tree I lied, deceived
Ve o ağaçta yalan söyledim, kandırdım
Naked I preyed a snake in the vine
Çıplak, bir üzüm bağında ki yılanı avladım
Golgothas' worst, I railed and cursed
Golgotha'nın en kötüsü, Küfrettim ve lanetlendim
And nailed the cross all time
Ve her zaman haç ile çivilendim
Ooh by chapter and verse, by God I'm cursed
Bölüm ve ayet tarafından, Tanrı tarafından lanetlendim
Cause I can' look into His face I'm blind
Çünkü körüm ve O'nun yüzüne bakamıyorum
Take me, won't you take me
Götür beni, götürmeyecek misin
Damned to man when I fell from the sky
Adamın laneti gökten yağarken
My makers eyes, bring me alive
Yaratıcımın gözleri, hayata döndür beni
How can I kneel when my soul's a liar
Nasıl diz çökerim, ruhum bir yalandan ibaretken
Take me inside, bring me alive
İçeri al beni, beni hayata döndür
Eyes of my maker was I chose and why
Yaratıcımın gözleri ne için seçtim