Will I be alone this morning?
Will I need my friends?
Something just to ease away the pain
And now I never see the loneliness
Behind my face
I am just a prisoner to my faith
If I could only stand and
stare in the mirror could I see
One fallen hero with a face like me?
And if I scream, could anybody hear me?
If I smash the silence,
you'll see what fame has done to me
Kiss away the pain and leave me lonely
I'll never know if love's a lie
Ooh - being crazy in paradise is easy
Do you see the prisoners in my eyes?
Where's the love to shelter me
Give me love, come set me free
Where's the love, to shelter me
Only love, love set me free
Set me free
Kiss away the pain and leave me lonely
I'll never know if love's a lie
Ooh - being crazy in paradise is easy
Do you see the prisoners in my eyes?
Where's the love to shelter me
Give me love, come set me free
Where's the love, to shelter me
Only love, love set me free
Set me free
Try to align
Türkçe
İdol
Bu sabah yalnız mı olacağım?
Arkadaşlarıma ihtiyaç duyacak mıyım,
(Veya) başka bir şeye, uzaklaştırmak için acıyı?
Ve şimdi ben asla yalnızlığı görmüyorum
Yüzümün gerisinde
Ben sadece bir tutsağım, inancıma
Eğer sadece durabilseydim ve
bakakalabilseydim aynaya, görebilir miydim,
Düşmüş bir kahramanı, benim gibi bir suratla?
Ve eğer çığlık atsaydım, biri beni duyabilir miydi?
Eğer sessizliği bozguna uğratırsam,
Göreceksin bana şöhretin ne yaptığını.
Öperek uzaklaştır acıyı ve beni yalnız bırak
Asla bilemeyeceğim eğer aşk bir yalan ise
Ah - Cennette çılgın olmak kolay
Görüyor musun tutsakları gözlerimdeki?
Beni korumak için (olan) aşk nerede?
Bana aşkı ver, gel, beni özgür bırak
Aşk nerede, beni korumak için?
Sadece aşk, aşk, beni serbest bırak
beni serbest bırak
Öperek uzaklaştır acıyı ve beni yalnız bırak
Asla bilemeyeceğim eğer aşk bir yalan ise
Ah - Cennette çılgın olmak kolay
Görüyor musun tutsakları gözlerimdeki?
Beni korumak için (olan) aşk nerede?
Bana aşkı ver, gel, beni özgür bırak
Aşk nerede, beni korumak için?
Sadece aşk, aşk, beni serbest bırak
Beni serbest bırak