Well, how do you do
Pekala, nasıl yapabildin
A kiss on the cheek?
Yanağında bir öpücük?
It's been a while
Bir süredir oluyordu
So I'll just beg
Sadece yalvaracağım
Borrow and steal all your time
Tüm zamanını aldım ve çaldım
Well, crawl dignifed
Pekala asilce emekliyorum
And now it seems to be cut & dry
Ve şimdi parçalanmış & kurumuş görünüyor
So I know which way to run
Hangi yöne koşacağımı biliyorum
You're tired my love
Aşkımı yordun
I feel the same
Aynı hissediyorum
Well take it from me
Pekala bunu benden dinle
What else could you do?
Başka şekilde nasıl yapabilirdin?
Where do you get off
Nereden çıktın
And how can I get there, too?
Ve ben de bu yere girebilir miyim?
All your time well call well dignify
Tüm zamanını.. pekala biz buna değer vermek diyoruz
And now it seems to be cut & dry
Ve şimdi parçalanmış & kurumuş görünüyor
So I know which way to run
Hangi yöne koşacağımı biliyorum
You're tired my love
Aşkımı yordun
I feel the same
Aynı hissediyorum
You'll never come back
Asla geri dönmeyeceksin
My God, can't you see that?
Tanrım, bunu göremiyor musun?
I know which way to run
Hangi yöne koşacağımı biliyorum
You're tired my love
Aşkımı yordun
I feel the same
Aynı hissediyorum
The Lebanon won't speak my name
Lübnan adımı konuşmayacak
Well everyone's saying rise and shine
Pekala, herkes yüksel ve parla diyor
It might not be true, romance is fine
Doğru olmayabilir, romantizm iyi
I know which way to run
Hangi yöne koşacağımı biliyorum
You're tired my love
Aşkımı yordun
I feel the same
Aynı hissediyorum
The Lebanon won't speak my name
Lübnan adımı konuşmayacak
Now even this we're jumping ship
Şimdi bile gemiden atlıyoruz
Just give me some piece of mind
Bana bir parça akıl ver
Cause I..
Çünkü ben..