I never thought hyenas essential
Sırtlanların gerekli olduğunu hiç düşünmedim
They're crude and unspeakably plain
Ham ve tarif edilemez derecede sadedirler
But maybe they've a glimmer of potential
Ama belki onlar için potansiyel bir parıltı var
If allied to my vision and brain
Görüşüme ve beynime müttefik ise
I know that your powers of retention
Tutma yetkilerinin olduğunu biliyorum
Are as wet as a warthog's backside
Bir yaban köpeğinin sırtı kadar ıslak
But thick as you are, pay attention
Ama senin kadar kalın, dikkat et
My words are a matter of pride
Sözlerim bir gurur meselesidir
It's clear from your vacant expressions
Boş ifadelerinizden açıkça anlaşılıyor
The lights are not all on upstairs
Işıkların hepsi üst katta değil
But we're talking kings and successions
Ama biz krallardan ve başarılardan söz ediyoruz.
Even you can't be caught unawares
Sen bile habersiz yakalanamazsın
So prepare for a chance of a lifetime
Öyleyse ömür boyu bir şans için hazırlan
Be prepared for sensational news
Sansasyonel haberlere hazır olun
A shining new era
Parlayan yeni bir dönem
Is tiptoeing nearer
Sessizce yakın mı
And where do we feature?
Ve nerede özellik gösteriyoruz?
Just listen to teacher
Sadece öğretmeni dinle
I know it sounds sordid
Kulağa garip geldiğini biliyorum
But you'll be rewarded
Ama ödüllendirileceksin
When at last I am given my dues
En son ne zaman aidatlarım verilir?
And injustice deliciously squared
Ve adaletsizlik lezzetli kare
Be prepared!
Hazır ol!
It's great that we'll soon be connected
Yakında bağlantı kuracağımız harika
With a king who'll be all-time adored
Tüm zamanların hayran olacağı bir kralla
Of course, quid pro quo, you're expected
Tabii ki, quid pro quo, beklediğiniz
To take certain duties on board
Gemide belli görevleri yapmak
The future is littered with prizes
Gelecek ödüllerle doludur
And though I'm the main addressee
Ve ana muhatap ben olsam da
The point that I must emphasize is
Vurgulamam gereken nokta
You won't get a sniff without me!
Bensiz burnunu çekemezsin!
So prepare for the coup of the century
Bu yüzden yüzyılın darbesine hazırlanın
Be prepared for the murkiest scam
En aldatmaca için hazırlıklı ol
Meticulous planning
Titiz planlama
Tenacity spanning
Mukavemetli yayılma
Decades of denial
Onlarca inkâr
Is simply why I'll
Bu sadece neden olacağım
Be king undisputed
Tartışmasız kral olun
Respected, saluted
Saygı, selam
And seen for the wonder I am
Ve ben merak ediyorum için gördüm
Yes, my teeth and ambitions are bared
Evet, dişlerim ve tutkularım yasaklandı
Be prepared!
Hazır ol!
Yes, our teeth and ambitions are bared
Evet, dişlerimiz ve tutkularımız yasaklandı
Be prepared!
Hazır ol!