Daniel Seavey;
I don't want a girl who gets a car for her sweet sixteen
- Ben tatlı 16'sına araba alan bir kız istemiyorum
Or spends a stack of dollar bills on a limousine
- Ya da limuzini için bir tomar dolar harcayan
I want a girl who takes the bus and who wears baggy jeans
- Ben otobüs kullanan ve bol kot pantolon giyen bir kız istiyorum
Rockin' Nike Airs, what the hell are louboutins?
- Nike Air'ları sallayan, louboutin'lar (topuklu ayakkabı markası?) da ne ?
Don't want no fake tan, short skirt, daddy's money don't work
- Sahte ten, kısa etek, baba parasıyla geçinmek istemeyen
Shop until you drop on the town
- Şehri düşürene kadar alışveriş
I want a smart girl, stronger than her father
- Ben zeki bir kız istiyorum, babasından daha güçlü
Someone who will laugh and tryna fit in the crowd
- Gülen ve kalabalığa sığan biri
Jonah Marais;
And all we used to dream about
- Ve hepimiz hayal kurardık
Is getting rich and getting out
- Zengin olmak ve dışarı çıkmak hakkında
Move to the nicer part of town
- Şehrin daha iyi bölümüne taşınmak
Where we'd have numbers on our house
- Evimizde numaralarımız olan yere
It took a while to figure out
- Anlamak biraz zaman aldı
What type of girl that I'm about
Who brings the real man out of me
- Gerçek erkeği dışarıya çekecek bir kız aradığımı
Zach Herron - Jack Avery;
I don't really want a trust fund baby
- Gerçekten bir zengin bebesi* istemiyorum bebeğim
I like my women independent
- Ben bağımsız kadınımı seviyorum
And I say to people, "that's my lady"
- Ve insanlara "bu benim kadınım" derim
And we don't need nothing, e-e-e-lse
- Ve bizim başka hiçbir şeye ihtiyacımız yok
I don't want a trust fund baby
- Gerçekten bir zengin bebesi* istemiyorum
Save your money, don't spend it
- Paranı koru, harcama
And I say to people, "that's my lady"
- Ve insanlara "bu benim kadınım" derim
And we don't need nothing, e-e-e-lse
- Ve başka hiçbir şeye ihtiyacımız yok
Corbyn Besson;
I don't want a girl who take selfies, want her make up free
- Ben selfie çeken, makyajını serbest isteyen bir kız istemiyorum
Don't want no mean girl lady, a pink prom queen
- Mean girl (dizi) kadını, pembe mezuniyet kraliçesi istemiyorum
I want a girl who climbs trees, always dirt on her jeans
- Ben ağaca tırmanan, daima kot pantolonunda kir olan bir kız istiyorum
Her daddy told her how to fix cars, maybe she could fix me
- Babası ona nasıl arabayı tamir edeceğini sorduğunda, belki beni tamir edebilir
I need a throwback kid who loves Missy Elliot
- Benim Missy Elliot (eski bir rapçi) seven bir kıza ihtiyacım var
Who for my birthday, makes a mixtape and puts it on cassette
- Doğum günüm için liste hazırlayıp kasete koyan birine
Want a girl with common sense, who's dripping in competence
- Sağduyulu, yeterince damlayana birini istiyorum
Don't wanna die to get rich but she loves Fifty Cent
- Zengin olmak için ölmek istemeyen ve Fifty Cent seven
Jonah Marais;
And all we used to dream about
- Ve hepimiz hayal kurardık
Is getting rich and getting out
- Zengin olmak ve dışarı çıkmak hakkında
Move to the nicer part of town
- Şehrin daha iyi bölümüne taşınmak
Where we'd have numbers on our house
- Evimizde numaralarımız olan yere
It took a while to figure out
- Anlamak biraz zaman aldı
What type of girl that I'm about
Who brings the real man out of me
- Gerçek erkeği dışarıya çekecek bir kız aradığımı
Zach Herron - Jack Avery;
I don't really want a trust fund baby
- Gerçekten bir zengin bebesi* istemiyorum
I like my women independent
- Ben bağımsız kadınımı seviyorum
And I say to people, "that's my lady"
- Ve insanlara "bu benim kadınım" derim
And we don't need nothing, e-e-e-lse
- Ve bizim başka hiçbir şeye ihtiyacımız yok
I don't want a trust fund baby
- Gerçekten bir zengin bebesi* istemiyorum bebeğim
Save your money, don't spend it
- Paranı koru, harcama
And I say to people, "that's my lady"
- Ve insanlara "bu benim kadınım" derim
And we don't need nothing, e-e-e-lse
- Ve başka hiçbir şeye ihtiyacımız yok
I don't want no
I don't want no trust fund baby (no, I don't want me)
I just want me a proper lady (no, I don't want me)
I don't want no trust fund baby (no, I don't want me)
- Istemiyorum
- Zengin bebesi istemiyorum (kendime istemiyorum)
- Sadece kendime uygun bir kadın istiyorum (kendime istemiyorum)
- Hayır zengin bebesi* istemiyorum (hayır kendime istemiyorum)
I don't really want a trust fund baby
- Gerçekten zengin bebesi istemiyorum
I like my women independent (hey!)
- Kendi bağımsız kadınımı seviyorum
And I say to people, "that's my lady" (that's my lady)
- Ve insanlar "bu benim kadınım" derim (bu benim kadınım)
And we don't need nothing, e-e-e-lse
- Ve bizim hiçbir şeye ihtiyacımız yok
[Outro: Jack Avery & Zach Herron]
I don't want no trust fund baby (no, I don't want me)
I just want me a proper lady (no, I don't want me)
I don't want no trust fund baby (no, I don't want me)
No, I don't want me
- Istemiyorum
- Zengin bebesi* istemiyorum bebeğim (kendime istemiyorum)
- Sadece kendime uygun bir kadın istiyorum (kendime istemiyorum)
- Hayır zengin bebesi istemiyorum (hayır kendime istemiyorum)
*Trust Fund Baby ingilizcede bir kalıptır. Ebeveynlerinin desteğiyle yetişmiş anca baba parası yiyen insanlar için kullanılır.