I'm the man who murdered love
Ben aşkı öldüren adamım
Yeah, what do you think to that?
Evet, buna ne dersin?
I'm the man who murdered love
Ben aşkı öldüren adamım
Yeah, what do you think to that?
Evet, buna ne dersin?
He was begging on his bended knee
Dizleri üstünde yalvarıyordu
For me to put him from his misery
Onu ızdırabından kurtarmam için
He hadn't worked at all this century
Bu yüzyılda hiç çalışmamıştı
Said I'd do a job for all humanity
Tüm insanlık için bir iş yaptım, dedi
I'm the man who murdered love
Ben aşkı öldüren adamım
Yeah, what do you think to that?
Evet, buna ne dersin?
I put a bullet in his sugar head
Onun şeker kafasına bir kurşun koydum
He thanked me kindly, then he layed down dead
Bana kibarca teşekkür etti, sonra ölüsü yere yığıldı
Phoney roses blossomed where he bled
Kanının aktığı yerde sahte güller açtı
Then all the cheering angels shook my hand and said
Sonra bütün neşeli melekler elimi sıktı ve dedi ki
I'm the man who murdered love
Ben aşkı öldüren adamım
Yeah, what do you think to that?
Evet, buna ne dersin?
Oh it's the middle of the song
Burası şarkının ortası
I'm guilty, I'm guilty, I'm guilty
Ben suçluyum, ben suçluyum, ben suçluyum
And then I turned and said
Ve sonra döndüm ve dedim ki
There'll be no more pain from broken hearts
Daha fazla acı olmayacak kırık kalpler yüzünden
And no more lovers to be torn apart
Ve daha fazla parçalara ayrılmış aşıklar olmayacak
Before you throw me in your dungeon dark
Sen beni fırlatıp atmadan önce zindan karanlığına
Your honour, they'll be putting statues up in every park
Sayın yargıç, her parka heykelimi dikiyor olacaklar
I'm the man who murdered love
Ben aşkı öldüren adamım
Yeah, what do you think to that?
Evet, buna ne dersin?
So dear public I'm here to confess
Yani sevgili halk, ben itiraf için burdayım
That I'm the one who freed us from this mess
Bu karmaşadan bizi özgür bırakan benim
Love won't be calling at your adress
Aşk sizin adreslerinizi sormayacak
'Cause what you never had you never miss,
Çünkü o asla özlemeyeceğiniz bir şey
I guess
Sanırım
I'm the man who murdered love
Ben aşkı öldüren adamım
Yeah, what do you think to that?
Evet, buna ne dersin?