Algo de mi olvidarás cuando te vayas de aquí,
Algo de mi recordarás cuando te alejes de mi,
Y algo siempre quedara contigo después que atravieses la puerta y te vayas para no volver jamás.
Algo de ti se quedará aunque yo me quede aquí,
Algo de ti permanecerá cuando me separe de ti,
Y algo siempre seguirá viviendo y dejará la puerta abierta,
Quizás llegará el día que vuelvas…
Algo de ti se quedará aunque no me quede aquí,
Algo de ti permanecerá cuando se me separe de ti,
Y algo siempre seguirá viviendo y dejará la puerta abierta
Quizás llegará el día que vuelvas…
Después que te fuiste el infierno llegó,
Parece que las calles están cubiertas de tristeza,
Estoy vagando por los callejones alejados como una sombra de la mujer que fui,
Pero encontraré mis propias fuerzas y sonreiré de nuevo porque la vida es tan bella que hay que vivirla plenamente,
Y la felicidad sólo de mí depende
benden bir şeyi unutacaksın buradan gittiğinde
benden bir şeyi anımsayacaksın benden uzaklaştığında
ve kapıdan çıkıp bir daha dönmemek üzere gittiğinde
bir şey hep seninle kalacak
ben burada kalmasam bile senden bir şey kalacak
senden ayrıldığım zaman senden bir şey yaşayacak
ve bir şey hep yaşamayı sürdürecek ve kapıyı açık bırakacak
belki de bir gün gelecek sen döneceksin
ben burada kalmasam bile senden bir şey kalacak
senden ayrıldığım zaman senden bir şey yaşayacak
ve bir şey hep yaşamayı sürdürecek ve kapıyı açık bırakacak
belki de bir gün gelecek sen döneceksin
sen gittikten sonra cehennem geldi
sokaklar hüzünle kaplanmış gibi görünüyor
uzak geçitlerde başıboş dolanıyorum
eskiden olduğum kadının bir gölgesi gibi
ama kendi güçlerimi toplayacağım ve yeniden güleceğim
çünkü yaşam o kadar güzel ki dolu dolu yaşamak gerek
ve mutluluk yalnızca bana bağlı