' (Зашумела, разгулялась)
Зашумела, разгулялась
В поле непогода;
Принакрылась белым снегом
Гладкая дорога.
Белым снегом принакрылась,
Не осталось следу,
Поднялася пыль и вьюга,
Не видать и свету.
Да удалому детине
Буря не забота:
Он проложит путь-дорогу,
Лишь была б охота.
Не страшна глухая полночь,
Дальний путь и вьюга,
Если молодца в свой терем
Ждёт краса-подруга.
Уж как встретит она гостя
Утренней зарёю,
Обоймёт его стыдливо
Белою рукою,
Опустивши ясны очи,
Друга приголубит…
Вспыхнет он — и холод ночи,
И весь свет забудет.
Ekleyenin yorumları:
Декабрь 1853
Aвтор Иван Саввич Никитин (1824—1861)
Uğundu, dolandı
Uğundu, dolandı
Bu kötü hava kırlarda;
Bembeyaz karla kaplandı
Düz yol.
Kaplandı beyaz karla,
İz kalmadı,
Toz ve kar fırtınası kalktı,
Göz gözü görmez oldu.
Olsun, bu gözü-kara adama
Bu tipi mesele değil:
O kendine gidecek bir yol açar,
Yeter ki istesin.
Korkutmaz sağır gece-yarısı,
Uzak yol ve kar fırtınası,
Bu babayiğidi yuvasında
Bekleyen bir dilberi varsa.
Nasıl da bekler o konuğunu
Sabahın ilk ışıklarıyla,
Sarar onu utana sıkıla,
Bembeyaz elleriyle,
Işıl ışıl gözlerini indirerek,
Dostunun gönlünü hoş eder...
İçi içine sığmaz adamın - gecenin soğuğunu da,
Dünyanın geri kalanını da unutur