[Z] >  [Zaho Şarkı Çevirileri] > Laissez-Les Kouma Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Zaho - Laissez-Les Kouma

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
[MHD]

Laissez-les kouma !
Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Il ou elle a dit « les nouvelles ne sont pas bonnes »
Bir ekek veya kadın : 'haberler iyi değil bunu sadece

« Je ne le dirais qu'à toi, ne l'dis à personne »
sana söyleyeceğim başka kimseye söyleme” dedi

Il ou elle a fait « je crois qu'il y a eu maldonne »
Erkek veya kadın dedi ki :”Galiba bir yanlış anlaşılma oldu

« Ça m'étonnerait vraiment que quelqu'un lui pardonne »
Birisinin onu affetmesi beni gerçekten çok şaşırtırdı”

J'entends des bruits de couloirs au loin qui résonnent
Uzak koridorlarda yankılanan gürültüler duyuyorum

Que ce soit vrai au faux, tout l'monde en fait des tonnes
İster doğru olsun ister yanlış, herkes çok abartıyor

Et si l'ami de tout l'monde est l'ami de personne
Ve eğer herkesin dostu olan kimsenin dostu değilse

Laissez moi dans mon coin, ici l'ambiance est bone
Beni köşemde bırakın burada ortam güzel

Non, tu n'as pas idée
Hayır, bir fikrin yok

(C'est chaud)
Bu çılgınca

Pourquoi verbaliser
Dile getirmek neden ?

(C'est chaud)
Bu çılgınca

L'ambiance est validé
Ortamın güzelliği onaylandı

(C'est chaud)
Bu çılgınca

Le terrain balisé
Bölge işaretlendi

(C'est chaud)
Bu çılgınca

Laisse-les parler-er-er-er-er
Bırakın konuşsunlar

Demain on aura zappé-é-é-é-é-é-é
Yarın unutup gideceğiz

Laissez-les kouma
Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler
Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma, hé hé
Bırakın konuşsunlar hey hey

[MHD]

Laissez-les parler
Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma, hé hé
Bırakın konuşsunlar hey hey

Laissez-les kouma
Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler
Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma, hé hé
Bırakın konuşsunlar hey hey

Laissez-les kouma
Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler
Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma
Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Qu'est ce tu parles? De ma vie, tu sais nada
Neyden bahsediyorsun ? hayatımdan, hiçbir şey bilmiyorsun

T'es d'ces personnes qui mitonnent grave
Sen şu ciddi şekilde yalan söyleyen insanlardansın

C'est vrai qu't'es gentil, mais t'es pas fiable
Kibar birisi olduğun doğru ama güvenilmezsin

Encore plus faux qu'le mec qui n'a pas de défauts
Hiç kusuru olmayan adamdan daha da fazla hatalısın

« Untel et untel sont ensembles, c'est vrai »
'Falanca ve filanca bir araya geldi, bu doğru”

C'est l'mytho du coin qui raconte ça
Bunu anlatan köşedeki yalancı

Il a gagné au loto et zappé la mif
Adam lotoda kazandı ve ailesini unuttu

Quand le bonheur s'approche, les jaloux partent
Mutluluk yaklaştığı zaman kıskançlar gider

Tu l'as quitté d'après c'que tu racontes
Anlattığına göre kadını sen terkettin

Elle t'a quitté d'après c'qu'elle elle raconte
Kadının anlattığına göre o seni terketti

Chacun sa raison
Herkesin kendine göre nedeni var

Tout l'monde parle, mais chacun sa version
Herkes konuşuyor ama her birinin farklı bir versiyonu var

Laisse les croire
Bırak inansınlar

Laisse les jacter
Bırak konuşsunlar

T'es pas l'hypocrisie
Sen iki yüzlü değilsin

On gravit les paliers
Basamakları tırmanıyoruz

Éloigne moi des soucis j'suis fatigué
Dertleri benden uzaklaştır, ben yorgunum

J'ai pas leur temps
Onlarınki kadar zamanım yok

J'veux m'enjailler
Ben keyfime bakmak istiyorum

[ZAHO]

Non tu n'as pas idée
Hayır bir fikrin yok

(C'est chaud)
Bu çılgınca

Pourquoi verbaliser
Dile getirmek neden ?
(C'est chaud)
Bu çılgınca

L'ambiance est validé
Ortamın güzelliği onaylandı

(C'est chaud)
Bu çılgınca

Le terrain balisé
Bölge işaretlendi

(C'est chaud)
Bu çılgınca

Laisse-les parler-er-er-er-er
Bırakın konuşsunlar-rrrr

Demain on aura zappé-é-é-é-é-é-é
Yarın unutup gideceğiz

Laissez-les kouma
Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler
Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma, hé hé
Bırakın konuşsunlar hey hey

Laissez-les kouma
Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler
Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma, hé hé
Bırakın konuşsunlar hey hey

Laissez-les kouma
Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler
Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma, hé hé
Bırakın konuşsunlar hey hey

Laissez-les kouma
Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler
Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma
Bırakın konuşsunlar

J'ai les oreilles qui sifflent
Kulaklarım çınlıyor (arkamdan konuşuyorlar)

Carton rouge
Kırmızı kart

J'ai les oreilles qui sifflent
Kulaklarım çınlıyor (arkamdan konuşuyorlar)

Carton rouge
Kırmızı kart

Et j'ai les oreilles qui sifflent
Ve kulaklarım çınlıyor (arkamdan konuşuyorlar)

Carton rouge
Kırmızı kart

J'ai les oreilles qui sifflent...
Kulaklarım çınlıyor (arkamdan konuşuyorlar)

Tout l'monde bouge !
Herkes gitsin !

Non tu n'as pas idée
Hayır bir fikrin yok

(C'est chaud)
Bu çılgınca

Pourquoi verbaliser
Dile getirmek neden ?

(C'est chaud)
Bu çılgınca

L'ambiance est validé
Ortamın güzelliği onaylandı

(C'est chaud)
Bu çılgınca

Le terrain balisé
Bölge işaretlendi

(C'est chaud)
Bu çılgınca

Laisse-les parler-er-er-er-er
Bırakın konuşsunlar-rrrrrrr

Demain on aura zappé-é-é-é-é-é-é
Yarın unutup gideceğiz-zzzzzzz

Laissez-les kouma
Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler
Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma, hé hé
Bırakın konuşsunlar hey hey

Laissez-les kouma
Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler
Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma, hé hé
Bırakın konuşsunlar hey hey

Laissez-les kouma
Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler
Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma, hé hé
Bırakın konuşsunlar hey hey

Laissez-les kouma
Bırakın konuşsunlar

[MHD]

Laissez-les parler
Bırakın konuşsunlar

[ZAHO]

Laissez-les kouma
Bırakın konuşsunlar

Çeviren : Ahmet KADI
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.