[Z] >  [Zaho Şarkı Çevirileri] > Tout Est Pareil Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Zaho - Tout Est Pareil

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
J'aurais déjà laissé tombé
Eğer cesaretim olsaydı

Si j'avais eu le courage
Çoktan boşvermiş olurdum

Je ne sais pas si j'ai bien fait
İyi edip etmediğimi bilmiyorum

Le temps me dira
Bunu bana zaman gösterecek

Non je ne veux pas de trophée
Moralini yükselttiğim zaman

Quand j'te remonte le moral
Hayır madalya istemiyorum

Ni que tu sois parfait
Mükemmel olmanı da istemiyorum

Un geste suffira
Bir jest yeterli

A chaque fois j'espère et je cours
Her defasında ümit ediyor ve koşuyorum

J'ai jamais fini d'faire le tour
Tur atmayı hiç sona erdirmedim

Le poids que je porte est trop lourd
Taşıdığım yük çok fazla ağır

Au secours
İmdat !

J'explose en mille morceaux
Patlayıp bin parçaya bölünüyorum

Je disparais
Yok oluyorum

Je fais les 100 pas pour trouver la paix
Huzuru bulmak için yüzlerce adım atıyorum

Comme d'hab, d'habitude rien a changé
Her zaman olduğu gibi hiçbir şey değişmedi

Oui j'ai beau essayé
Evet boş yere denedim

Tout, tout, tout est pareil
Her,her,her şey aynı

Rien a changé
Hiçbir şey değişmedi

Tout est pareil
Her şey aynı

Rien a changé
Hiçbir şey değişmedi

Des excuses pour le passé
Geçmişe ait mazeretler

Toute la vie t'en auras
Bütün bir ömür senin olacak

J'veux une raison pour avancer
İlerlemek için bir sebep istiyorum

Cherche peut-être que tu trouveras
O sebebi ara,belki bulursun

Je n'fais que passer
Geçip gitmekten başka bir şey yapmam

Jamais tu ne m'auras
Asla bana sahip olmayacaksın

C'est c'que je pensais
Benim düşüncem böyle

Advienne que pourra
Ne olursa olsun

A chaque fois j'espère et je cours
Her defasında ümit ediyor ve koşuyorum

J'ai jamais fini d'faire le tour
Tur atmayı hiç sona erdirmedim
Le poids que je porte est trop lourd
Taşıdığım yük çok fazla ağır

Au secours
İmdat !

J'explose en mille morceaux
Patlayıp bin parçaya bölünüyorum

Je disparais
Yok oluyorum

Je fais les 100 pas pour trouver la paix
Huzuru bulmak için yüzlerce adım atıyorum

Comme d'hab, d'habitude rien a changé
Her zaman olduğu gibi hiçbir şey değişmedi

Oui j'ai beau essayé
Evet boş yere denedim

Tout, tout, tout est pareil
Her,her,her şey aynı

Rien a changé
Hiçbir şey değişmedi

Tout est pareil
Her şey aynı

Rien a changé
Hiçbir şey değişmedi

Comme d'hab, d'habitude
Her zamanki,her zamanki gibi

Tu me pousse à la faute
Beni hataya zorluyorsun

Comme d'hab, d'habitude
Her zamanki,her zamanki gibi

Tu y arrive, je m'révolte
Bunu başarıyorsun,isyan ediyorum

Comme d'hab, d'habitude
Her zamanki,her zamanki gibi

C'est toi et pas un autre
Bu sensin, bir başkası değil

Comme d'hab, d'habitude
Her zamanki,her zamanki gibi

Tout, tout, tout est pareil
Her,her,her şey aynı

Rien a changé
Hiçbir şey değişmedi

Tout est pareil
Her şey aynı

Rien a changé
Hiçbir şey değişmedi

Tout est pareil
Her şey aynı

Nakarat :
J'explose en mille morceaux
Patlayıp bin parçaya bölünüyorum

Je disparais
Yok oluyorum

Je fais les 100 pas pour trouver la paix
Huzuru bulmak için yüzlerce adım atıyorum

Comme d'hab, d'habitude rien a changé
Her zaman olduğu gibi hiçbir şey değişmedi

Oui j'ai beau essayé
Evet boş yere denedim

Tout, tout, tout est pareil
Her,her,her şey aynı

Tout est pareil
Her şey aynı
Çeviren:Ahmet KADI
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.